Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
どきどき  [(1)どきどき]  [coll]    meaning:  beat  rank: 2
☆ 心臓突然どきどきした ⇨ My heart suddenly beat hard  (☛ The sound of a heart beating hard)

ぼこぼこ  [ぼこぼこ]  [coll]    meaning:  beat  rank: 3
☆ ヤクザボコボコにされた ⇨ He got beaten up by yakuzas  (☛ From the sound of hitting, banging)

► 動詞
打つ  [(1)うつ]    meaning:  beat  rank: 1
☆ 心臓未だ打っている ⇨ His heart is still beating

叩く  [(2)たたく]    meaning:  beat  rank: 1
☆ バンドドラムを叩いている ⇨ He beats, plays, drums in a band

叩きのめす  [(5)たたきのめす]    meaning:  beat  rank: 2
☆ 相手を叩きのめした ⇨ He beat the other guy to a pulp  (☛ Thrash thoroughly)

打ちのめす  [(4)うちのめす]    meaning:  beat  rank: 3
☆ 彼等相手完全に打ちのめした ⇨ They thrashed their opponent thoroughly

殴打  [(1)おうだ]  [殴打する]  [liter]    meaning:  beat  rank: 4
☆ 容疑者被害者を殴打した ⇨ The suspect violently beat the victim

鼓動  [こどう]  [鼓動する]    meaning:  beat  rank: 4
☆ 心臓正常に鼓動している ⇨ The heart is beating normally

高鳴る  [(3)たかなる]  [胸が高鳴る]    meaning:  beat  rank: 4
☆ 興奮高鳴った ⇨ My heart pounded with the excitement  (☛ Pound hard)

叩き出す  [(4)たたきだす]    meaning:  beat  rank: 4
☆ これは板金を叩き出してられている ⇨ This is shaped by hammering out a sheet of metal

ぶちかます  [(4)ぶちかます]  [coll]    meaning:  beat  rank: 4
☆ 相手アッパーカットをぶちかました ⇨ He struck an uppercut into the opponent’s jaw  (☛ An accentuated form of 噛ます)

ぶちのめす  [(4)ぶちのめす]  [coll]    meaning:  beat  rank: 4
☆ 相手をぶちのめした ⇨ He badly beat up the other guy

► 名詞
半殺し  [はんごろし]    meaning:  beat  rank: 3
☆ 相手を半殺しにした ⇨ He half-killed the other guy, beat him to a pulp

袋叩き  [(4)ふくろだたき]    meaning:  beat  rank: 3
☆ ヤクザに袋叩きにされた ⇨ He took a severe beating from gangsters  (☛ Literally “bag beat (put someone in a bag and beat up)”. Gang up on someone and give a severe beating)

滅多打ち  [めったうち]  [coll]    meaning:  beat  rank: 3
☆ ヤクザに滅多打ちにされた ⇨ He was beaten to a pulp by gangsters

鼓動  [こどう]    meaning:  beat  rank: 4
☆ 時代の鼓動がじられた ⇨ I felt the heartbeat of the new era

焼き  [(2)やき]  [焼きを入れる]  [coll]  [vulgar]    meaning:  beat  rank: 4
☆ あいつに焼きをれてやる ⇨ We’re gonna beat him up and teach him a lesson  (☛ Often used by gangs about internal punishment)