► 副詞
いみじくも [(2,3)いみじくも] meaning: appropriate rank: 4
☆
► 成句
何だ [なんだ] [coll] meaning: appropriate rank: 2
☆ こう言っちゃ何だけど、あいつは足手まといだよな ⇨ It might be inappropriate to say this, but he is a burden on us
► 形容動詞
適当 [てきとう] meaning: appropriate rank: 1
☆ 四人家族に適当な大きさの家 ⇨ A house with a suitable size for a family of four
☆ 新入社員に適当な仕事 ⇨ Work suitable for new employees
☆ 適当なところで切り上げよう ⇨ Let’s call it a day at a good point
☆ あんな奴は適当にあしらっておけばいいよ ⇨ You can handle someone like him accordingly (not very seriously) (☛ Usually implies you don’t have to make full effort)
妥当 [だとう] [liter] meaning: appropriate rank: 2
☆ その値段は妥当だと思う ⇨ I think the price is reasonable
☆ その判決は犯された罪を考えると妥当だと思う ⇨ I think the verdict is appropriate considering the crime committed
☆ それは妥当な策ではない ⇨ That is not an appropriate measure
的確 [てきかく] meaning: appropriate rank: 2
☆ 的確な処置が為されなかった ⇨ An appropriate treatment was not performed
適切 [てきせつ] meaning: appropriate rank: 2
☆ 政府は適切な対応をしなかった ⇨ The government didn’t respond appropriately (☛ Usually about actions)
手頃 [てごろ] meaning: appropriate rank: 2
☆ この箱は手頃な大きさだ ⇨ This box is just a right size for me
☆ 彼は手頃な値段の中古車を探している ⇨ He’s looking for a reasonably-priced used car
不適当 [(2)ふてきとう] meaning: appropriate rank: 3
☆ この車は悪路には不適当だ ⇨ This car is not suitable for on-roads
適宜 [(1)てきぎ] meaning: appropriate rank: 4
☆
場違い [(2)ばちがい] meaning: appropriate rank: 4
☆ 彼女は場違いな格好をしている ⇨ She didn’t dress right for the occasion
分相応 [(1)ぶんそうおう] meaning: appropriate rank: 4
☆
► 連体詞
然るべき [(4)しかるべき] [liter] meaning: appropriate rank: 3
☆ 然るべき措置が取られなかった ⇨ An appropriate measure was not taken