► 動詞
当てる [あてる] meaning: apply rank: 1
☆ 看護婦がガーゼを傷口に当てた ⇨ A nurse put a sterile pad on the wound
掛かる [(2)かかる] meaning: apply rank: 1
☆ 全重量が一点に掛かっている ⇨ All the weight is concentrated on one point
☆ 戸は鍵が掛かっている ⇨ A lock is set on the door. The door is locked
☆ 肉にはソースが掛かっている ⇨ The sauce is on the meat
掛ける [(2)かける] meaning: apply rank: 1
☆ そこに体重を掛けないように ⇨ Don’t put your weight there
☆ やかんがコンロに掛けたままになっている ⇨ The teakettle is left on the stovetop (getting heated)
☆ 彼は一億円の生命保険を掛けている ⇨ He has a ¥1 billion life insurance on himself
☆ 彼女は部屋に掃除機を掛けている ⇨ She is vacuum-cleaning her room
☆ 業界が政府に圧力を掛けた ⇨ The industry applied pressure on the government
☆ 玄関の鍵を掛けるのを忘れた ⇨ I forgot to lock the front door
☆ 皆彼に期待を掛けている ⇨ Everybody is expecting a lot from him
☆ 裁判に掛ける以外解決の道は無い ⇨ There is no other path to settle this than putting it on a trial
☆ 証拠も無く人に疑いを掛けるな ⇨ Don’t accuse someone without proof
☆ 魔女は彼に呪いを掛けた ⇨ The witch put a curse on him
付ける [(2)つける] meaning: apply rank: 1
☆ 彼は髪にジェルを付けた ⇨ He applied gel on his hair
☆ バカに付ける薬はない ⇨ There is no drug you can apply to a fool (☛ A common phrase)
塗る [(2)ぬる] meaning: apply rank: 1
☆ 彼女はローションを体に塗った ⇨ She applied lotion to her body (☛ Apply cream, lotion, ointment)
当て嵌まる [(4)あてはまる] meaning: apply rank: 2
☆ その考え方は全ての事例に当てはまる訳ではない ⇨ That idea doesn’t apply to all the cases
当て嵌める [(4)あてはめる] meaning: apply rank: 2
☆ ある文化の慣習を他の文化に当てはめようとしても無理がある ⇨ It is impossible to apply customs of one culture to another
応募 [おうぼ] [応募する] meaning: apply rank: 2
☆ 彼は求人広告に応募した ⇨ He applied for a job advertisement
差す [(1)さす] meaning: apply rank: 2
☆ 彼はギアに油を差した ⇨ He applied some oil to the gears (☛ Apply a small amount of liquid)
☆ 彼女は目薬を差した ⇨ She instilled eye drops in her eyes (☛ Apply a small amount of liquid)
申請 [しんせい] [申請する] meaning: apply rank: 2
☆ 彼は新しいパスポートを申請した ⇨ He applied for a new passport
適用 [てきよう] [適用する] meaning: apply rank: 2
☆ この法律は未成年には適用されない ⇨ This law will not be applicable for minors
申し込む [(4)もうしこむ] meaning: apply rank: 2
☆ 彼は彼女に結婚を申し込んだが断られた ⇨ He asked her for marriage but got rejected
☆ 彼女はテレビ局の懸賞に申し込んだ ⇨ She applied to enter the sweepstakes by the TV station
宛がう [(3)あてがう] meaning: apply rank: 3
☆ 彼は棒を宛てがえて塀を支えた ⇨ He supported the fence by applying a stick as a prop
☆ 彼の両親は息子に適当な嫁を宛てがおうとした ⇨ His parents tried to choose an appropriate bride to their son (ignoring his feelings and wishes) (☛ Put someone/something that is not truly suitable in a certain position/use for immediate convenience, or as a stopgap)
志願 [(1)しがん] [志願する] meaning: apply rank: 3
☆ 彼は自ら志願して軍隊に入隊した ⇨ He voluntarily enlisted himself in the military
出願 [しゅつがん] [出願する] meaning: apply rank: 4
☆ 彼は特許を出願した ⇨ He applied for a patent
準用 [じゅんよう] [準用する] meaning: apply rank: 4
☆ 臨時社員の交通費には正社員向けの規則が準用される ⇨ The travel expense rules for the full-time employees will be applied to those for temporary employees
塗り付ける [(4)ぬりつける] meaning: apply rank: 4
☆ 彼は軟膏をかぶれに塗り付けた ⇨ He smeared ointment on the rash (☛ Apply small amount of ointment, paint, etc.)
► 名詞
応募 [おうぼ] meaning: apply rank: 2
☆ 応募要項は以下の通り ⇨ The requirements for application are as follows
申請 [しんせい] meaning: apply rank: 2
☆ 申請手数料 ⇨ Application fee
適用 [てきよう] meaning: apply rank: 2
☆ 法の適用が一貫していない ⇨ Applications of the law have not been consistent
申し込み [もうしこみ] meaning: apply rank: 2
☆ 申込みを受付中です ⇨ Currently we are accepting applications
☆ 申込期間は限られている ⇨ The application window is limited
志願 [(1)しがん] meaning: apply rank: 3
☆ 志願者の数は千人を超えた ⇨ The number of the applicants exceeded 1K
願書 [(1)がんしょ] meaning: apply rank: 4
☆ 入学願書 ⇨ A school admission application document
出願 [しゅつがん] meaning: apply rank: 4
☆ 特許出願中 ⇨ Patent applied for