Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [かたち]    meaning:  appearance  rank: 1
☆ 形だけの民主主義 ⇨ A democracy only in format, appearance, name
☆ 特別招待者の形で会議参加した ⇨ He participated in the meeting as a special guest
☆ 目的達成できれば形にはらない ⇨ I don’t care how it looks as long as the objective is achieved

格好  [かっこう]    meaning:  appearance  rank: 1
☆ 引き下がったら格好がい ⇨ I look bad if I back off
☆ は格好に無頓着だ ⇨ He doesn’t care about his appearance, clothing

様子  [ようす]    meaning:  appearance  rank: 1
☆ かをしている様子だ ⇨ It looks like he is hiding something
☆ か様子がおかしい ⇨ He doesn’t look all right. It looks like there is something wrong with him

  [(2)いろ]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ チーム全体焦りの色がえる ⇨ The entire team is showing nervousness, losing composure
☆ には反省の色がい ⇨ He’s not showing any color, sign, of remorse

  [(2)いろ]  [色が濃い]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ 敗戦の色が濃厚だ ⇨ The color of a loss is dark. It looks like we are losing the game

外観  [がいかん]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ 新型は外観は旧型余り違わない ⇨ The new model is not very different from the old model in the appearance

外見  [がいけん]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ は外見からは判断出来ない ⇨ You can’t judge people by their appearances
☆ 外見上は問題なく見える ⇨ From outside it appears there is no problem

  [(1)ぶん]  [あの分]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ あの分だと合意達するのは無理だろう ⇨ From the way it looks, it is unlikely they will reach an agreement

  [(1)ぶん]  [其の分]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ その分だと責任取るとはえないね ⇨ From the way it looks, it is unlikely he will take the responsibility

見た目  [みため]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ そういうことをすると見た目がくない ⇨ It won’t look good if you do something like that
☆ は見た目はそうだがしい ⇨ He looks scary but is actually gentle
☆ 見た目はくてもには関係無い ⇨ It may not look great but it doesn’t affect the taste

構え  [(2)かまえ]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ 風変わりな構えの ⇨ A store with a strange, unusual, appearance

外見  [そとみ]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ は外見だけはい ⇨ He’s nice only on the surface  (☛ Usually negative connotations)

体裁  [ていさい]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ 体裁よりも中身のほうが大切だ ⇨ Substance is more important than appearance  (☛ Socially perceived appearances, which are very important in Japanese society)
☆ 彼等は体裁を繕うのに必死だ ⇨ They are desperate to maintain the appearance of dignity, save faces  (☛ Socially perceived appearances, which are very important in Japanese society)
☆ だけが欠席したのでは体裁がい ⇨ I look bad if I am the only one who is absent  (☛ Socially perceived appearances, which are very important in Japanese society)

形振り  [(2)なりふり]  [形振りを構う]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ は形振りを構っている場合じゃない ⇨ Now is not the time to care how I look, what people think

形振り  [(2)なりふり]  [形振り構わず]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ は形振りわず金儲けに走っている ⇨ He is doing everything to make money and doesn’t care how it looks, what others think

見掛け  [みかけ]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ は見かけによらない ⇨ You cannot judge people by the appearances  (☛ Usually ones that give false impressions)

身嗜み  [みだしなみ]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ 彼女化粧室で身嗜みをえた ⇨ She tidied up her appearance in the lady’s room  (☛ Personal appearances with hair, clothes, etc.)

見てくれ  [みてくれ]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ それは見てくれだけで全然中身い ⇨ It is just a show and there is no substance  (☛ Literally “look at me”. Always negative. Note there is no stress)

見栄え  [みばえ]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ は見栄えはしないが物凄だ ⇨ He doesn’t look the part, but is actually super sharp
☆ 見栄えはいが中身い ⇨ Looks good but no substance

容姿  [(1)ようし]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ 人達は容姿に非常使う ⇨ Young people are very attentive about their physical appearances  (☛ Usually about human)

装い  [よそおい]  [liter]    meaning:  appearance  rank: 3
☆ たな装いで営業再開した ⇨ The store resumed operation with a new look

出で立ち  [いでたち]    meaning:  appearance  rank: 4
☆ 滑稽な出で立ちの道化 ⇨ A jester with a comical outfit

器量  [(1)きりょう]  [liter]    meaning:  appearance  rank: 4
☆ 彼女性格いのだが、器量が今一つだ ⇨ She has good personalities, but not very beautiful  (☛ About young women. Sounds old-fashioned)

姿形  [すがたかたち]    meaning:  appearance  rank: 4
☆ 姿形よりも性格のほうが大切だ ⇨ Personality is more important than appearance  (☛ Usually about human)

外面  [そとづら]    meaning:  appearance  rank: 4
☆ は外面だけはい ⇨ He’s nice only on the surface  (☛ Always implies deception)

風体  [ふうてい]    meaning:  appearance  rank: 4
☆ しい風体の ⇨ A suspicious-looking man

風貌  [ふうぼう]    meaning:  appearance  rank: 4
☆ 山男のような風貌の ⇨ A man who looks like a lumberjack

見掛け倒し  [(4)みかけだおし]    meaning:  appearance  rank: 4
☆ そうに見えたがくの見掛け倒しだった ⇨ He looked tough but it was all just a show  (☛ Someone to look impressive only from the outside)

様相  [ようそう]    meaning:  appearance  rank: 4
☆ 交渉長期戦の様相をしている ⇨ The negotiation appears to be a protracted battle  (☛ The appearance of a situation)