Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
見るからに  [(1)みるからに]    meaning:  appear  rank: 3
☆ は見るからにバカそうだ ⇨ He definitely looks like an idiot. You can tell he is an idiot by the looks

► 動詞
現れる  [(4)あらわれる]    meaning:  appear  rank: 1
☆ 約束場所に現れなかった ⇨ He didn’t show up at the agreed-upon location
☆ 治療効果く現れなかった ⇨ The effect of the treatment didn’t appear at all. The treatment didn’t make any difference
☆ 暗闇から現れた ⇨ A man emerged out of darkness

浮かぶ  [うかぶ]    meaning:  appear  rank: 1
☆ 軽蔑表情が浮かんだ ⇨ A disdainful expression appeared on his face

出来る  [(2)できる]    meaning:  appear  rank: 1
☆ ニキビが出来た ⇨ I got a zit on my nose

出る  [(1)でる]    meaning:  appear  rank: 1
☆ おけが出た ⇨ A ghost appeared
☆ これに出そうながする ⇨ I got a feeling that this will show up in my dream, I will dream about this
☆ しいボンド映画に出てくる ⇨ He appears in the new Bond movie
☆ 彼女最近沢山宣伝に出ている ⇨ She appears in many ads lately

出る  [(1)でる]  [出て来る]  [出る+来る]    meaning:  appear  rank: 1
☆ その話題は出てなかった ⇨ That topic was never brought up
☆ から出て来る ⇨ He appears from the 10th episode
☆ 高校生友達に出てた ⇨ My high-school friend appeared in my dream

乗る  [(2)のる]    meaning:  appear  rank: 1
☆ その単語はこの辞書載っていない ⇨ That word is not on this dictionary  (☛ Appear on printed materials. 載る is an alternate kanji)
☆ 彼女写真雑誌載った ⇨ Her pictures appeared on a magazine  (☛ Appear on printed materials. 載る is an alternate kanji)

浮かぶ  [うかぶ]    meaning:  appear  rank: 2
☆ いいえがに浮かんだ ⇨ A good idea popped up in my head

登場  [とうじょう]  [登場する]    meaning:  appear  rank: 2
☆ はその小説で登場する ⇨ He first appears in the second chapter of the novel

閃く  [(3)ひらめく]    meaning:  appear  rank: 2
☆ えがに閃いた ⇨ A good idea flashed, popped up, in my head
☆ 閃いた! ⇨ Eureka!

飾る  [かざる]  [liter]    meaning:  appear  rank: 3
☆ そのニュース新聞一面飾った ⇨ The news headlined the newspaper
☆ 沢山スター歌手達舞台飾った ⇨ Many star singers appeared on the stage

出頭  [しゅっとう]  [出頭する]    meaning:  appear  rank: 3
☆ 裁判所に出頭するよう命令された ⇨ He was ordered to appear in front of the court  (☛ Be summoned by authority to go somewhere)

出演  [しゅつえん]  [出演する]    meaning:  appear  rank: 3
☆ 彼女くの映画に出演した ⇨ She appeared in many movies  (☛ Appear, star, in plays, movies)

出現  [しゅつげん]  [出現する]    meaning:  appear  rank: 3
☆ 怪獣突然出現した ⇨ A monster suddenly appeared

出没  [しゅつぼつ]  [出没する]    meaning:  appear  rank: 3
☆ 近所が出没した ⇨ A bear appeared in the neighborhood  (☛ Something unexpected or undesirable to appear and disappear repeatedly)

躍り出る  [(4)おどりでる]  [liter]    meaning:  appear  rank: 4
☆ 彼等は20連勝して最下位から一躍首位に躍り出た ⇨ They won 20 games in a row and have danced their way, dramatically moved, from the bottom to the top of the standing  (☛ Appear in a dramatic fashion)

降臨  [こうりん]  [降臨する]  [liter]    meaning:  appear  rank: 4
☆ 彼女はこのに降臨した女神だ ⇨ She is the goddess of beauty descended on this world  (☛ Somebody holy to descend to the world)

しゃしゃり出る  [(6)しゃしゃりでる]  [coll]    meaning:  appear  rank: 4
☆ 社長していると突然あいつがしゃしゃり出てた ⇨ I was talking with the CEO and suddenly he appeared and tried to insert himself

罷り出る  [(4)まかりでる]    meaning:  appear  rank: 4
☆ 

現出  [げんしゅつ]  [現出する]    meaning:  appear  rank: 5
☆ 

再臨  [さいりん]  [再臨する]    meaning:  appear  rank: 5
☆ 

► 成句
頭角  [とうかく]  [頭角を現す]    meaning:  appear  rank: 3
☆ 党内で頭角をしてきた若手政治家 ⇨ An emerging young politician in the party  (☛ Literally means “show horns”)

► 名詞
出頭  [しゅっとう]    meaning:  appear  rank: 3
☆ 出頭命令 ⇨ A summon  (☛ Be summoned by authority to go somewhere)

出演  [しゅつえん]    meaning:  appear  rank: 3
☆ 映画の出演者 ⇨ The cast of a movie
☆ 彼女はその映画への出演を断った ⇨ She declined to be cast in the movie  (☛ Appear, star, in plays, movies)

出現  [しゅつげん]    meaning:  appear  rank: 3
☆ 

出没  [しゅつぼつ]    meaning:  appear  rank: 3
☆   (☛ Something unexpected or undesirable to appear and disappear repeatedly)

神出鬼没  [しんしゅつきぼつ]    meaning:  appear  rank: 4
☆ 神出鬼没を繰り返犯人 ⇨ A criminal who keeps appearing and disappearing. Extremely unpredictable and elusive  (☛ Literally “god appear ogre disappear”)