Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
既に  [(1)すでに]  [liter]    meaning:  already  rank: 1
☆ 入場券は既に完売した ⇨ The tickets are already sold out
☆ となっては時既しだ (ときすでにおそし) ⇨ It is already too late now  (☛ A common phrase)

もう  [(1)もう]    meaning:  already  rank: 1
☆ そのはもういた ⇨ I’ve already heard that story
☆ もうあれから十になる ⇨ It’s already been 10 years since then
☆ もういい加減にしてしい ⇨ We’ve already had enough of this nonsense
☆ もう十二だ ⇨ It’s already 12 o’clock
☆ もうめよう ⇨ We should give up already
☆ 今更謝ってももうい ⇨ It is already too late to apologize now
☆ 入場券はもう売り切れてしまった ⇨ The tickets are already sold out
☆ 彼女はもう帰った ⇨ She’s already left
☆ 生きるのにもうれた ⇨ I’ve just gotten so tired of living

とっく  [とっく]  [coll]  [peer]    meaning:  already  rank: 2
☆ あいつのえていることなどとっくにお見通しだよ ⇨ I already know what he is thinking
☆ はとっくに帰ったよ ⇨ He’s already long gone

とうに  [(1)とうに]    meaning:  already  rank: 3
☆ あのおはとうに全部使ってしまった ⇨ I’ve already spent all of that money

最早  [(1)もはや]  [liter]    meaning:  already  rank: 3
☆ 最早時遅しだ ⇨ It is already too late now

とっくのとう  [(5)とっくのとう]  [coll]  [peer]    meaning:  already  rank: 4
☆ 期限はとっくのとうにぎた ⇨ The deadline is long gone  (☛ An accentuated form of とっく)

► 成句
それでなくても  [それでなくても]  [それでなくとも]  [coll]    meaning:  already  rank: 3
☆ それでなくてもしいのにそんなしてる暇無いよ ⇨ I’m already very busy, so I don’t have time to do something like that
☆ それでなくても生活しいのに物価がまたがった ⇨ The living is already difficult, and the prices are going up again

ただでさえ  [(1)ただでさえ]    meaning:  already  rank: 3
☆ ただでさえ景気いのに戦争石油値段がった ⇨ The economy had already been bad and on top of that the oil price surged by the war  (☛ Already bad situations get even worse)

► 形容動詞
既成  [きせい]  [liter]    meaning:  already  rank: 3
☆ 既成概念 ⇨ A preconceived notion