Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
鳴り  [(2)なり]  [鳴りを潜める]    meaning:  quiet  rank: 3
☆ 一時期世間がせた彼女最近すっかり鳴りをめている ⇨ She who used to cause a lot of controversies has been very quite recently  (☛ What used to be very vigorous activities to quiet down completely)


More examples:
  • 相手怒鳴した ⇨ He yelled back at the other guy
  • 彼女はいつも子供怒鳴らすので、こちらのほうがいたたまれない気分になる ⇨ She is always yelling at her children and that makes me extremely uncomfortable
  • 神社街中に鳴り響いた ⇨ The bell of the shrine rang throughout the town
  • 最近耳鳴りがする ⇨ I have had ringing in the ear recently
  • 子供学校怒鳴込んだ ⇨ He went to his child’s school fuming and complained angrily
  • 喧嘩をしている子供達怒鳴りつけた ⇨ He angrily yelled at his fighting children
  • 部下居丈高怒鳴りつけた ⇨ He arrogantly shouted at his subordinate
  • 皆怒鳴りだして収拾かなくなった ⇨ Everybody started yelling angrily and the things got out of hand
  • リーグに鳴り物入りでデビューした ⇨ He debuted in the major league with so much hype
  • 神社街中に鳴り渡った ⇨ The bell of the shrine rang throughout the town
  • 耳鳴りにまされている ⇨ He is suffering from tinnitus, ringing in the ears
  • 監督選手怒鳴らした ⇨ The coach yelled at the players