► 成句
鬼 [(2)おに] [心を鬼にする] meaning: tough love rank: 2
☆ 時には心を鬼にして子供を叱らなくてはいけない ⇨ Sometimes you have to scold your children hard with tough love (☛ Treat someone with tough love. Always in positive connotations)
► 名詞
鬼 [(2)おに] meaning: demon rank: 2
☆ 彼は鬼に食われた ⇨ He was eaten by an demon ogre
☆ 彼女は鬼のような形相で怒り狂った ⇨ She went berserk like a scary monster
More examples:
- どういう育て方をするとああいう天の邪鬼の子供になるのだろう ⇨ I wonder how you raise your child into an argumentative smart-ass brat like that
- 吸血鬼は日光に当たると燃えてしまう ⇨ Vampires will burn when exposed to sunlight
- 一時期吸血鬼映画が流行った ⇨ Vampire movies were very popular at one time
- 子供達が鬼ごっこをしている ⇨ The kids are playing a tag
- 神出鬼没を繰り返す犯人 ⇨ A criminal who keeps appearing and disappearing. Extremely unpredictable and elusive