► 形容詞
高い [(2)たかい] [coll] meaning: expensive rank: 1
☆ 彼は物凄く高い車に乗っている ⇨ He’s driving a very expensive car
高い [(2)たかい] meaning: high rank: 1
☆ 値段が高過ぎる ⇨ The price is too high
☆ 目標は高く持て ⇨ Hold your target high. Aim high
高い [(2)たかい] meaning: tall rank: 1
☆ 世界一高い建物 ⇨ The tallest building in the world
高い [(2)たかい] [背が高い] meaning: tall rank: 1
☆ バスケットの選手は背が高い ⇨ Basketball players are tall (☛ For humans, it is always phrased 背が高い or 身長が高い)
高い [(2)たかい] [声が高い] meaning: loud rank: 3
☆ 声が高い! ⇨ You’re talking too loud!
More examples:
- すごく高いので買うことをためらってしまう ⇨ I hesitate to buy it because it is very expensive
- 宮殿の中は流石に格調高い感じがした ⇨ The inside of the palace was indeed very high-class, noble
- 都心なら未だしもこんなに遠い郊外でこんな高い家は馬鹿らしい ⇨ It is understandable in the city, but a house this expensive in a faraway suburb like this is ridiculous
- 値段が高いから品質が良いとも限らないし、逆もまた然りだ ⇨ Being expensive doesn’t always mean the quality is high, and so is the other way around (high quality doesn’t’ always mean expensive)
- 値段は高いけれどその価値は有る ⇨ The price is high but it is worth it
- この製品は多機能低価格で買い得感が高い ⇨ This product has more features at a lower price, so it feels like a better deal
- 彼女は好感度が最も高いと投票された ⇨ She was voted to have the highest likability rating
- あのブランデーは高いからちょっとずつ飲んでいる ⇨ That brandy is expensive so I drink little by little
- 非常に精度の高い検知器 ⇨ A sensor with very high accuracy
- 彼は体操選手にしては背がとても高い ⇨ He is very tall for a gymnast
- 彼女は美人な上に背が高いので一層目立つ ⇨ She is pretty but also tall, so stands out even more
- ただより高いものはない ⇨ Nothing is more expensive than free
- 耐久性の高い塗装 ⇨ Paint with high durability
- 優先順位が高い問題 ⇨ An issue with a higher priority
- 彼は兄と同じくらい背が高い ⇨ He is as tall as his big brother