► 成句
高 [(2)たか] [高が知れる] meaning: mediocre rank: 2
☆ 彼は日本一でも世界では高が知れている ⇨ He might be the best in Japan, but is nothing special at the world level
高 [(2)たか] [高を括る] meaning: underestimate rank: 2
☆ インフルエンザなど大した事がないと高を括っていたら酷い目に遭った (たかをくくって) ⇨ I hadn’t taken the flu seriously and had a torrid time (☛ Underestimate the effect, severity, of something)
More examples:
- 壁の高さは3メートルだ ⇨ The height of the wall is 3 meters
- 高橋先生はもうお休みになりました ⇨ Mr. Takahashi has already gone to bed
- その国の生活水準は非常に高い ⇨ The living standards of the country are very high
- 原油価格の高騰 ⇨ The surge of the crude oil price
- この車は高速でも安定感が有る ⇨ This car has a stable feel even at high speed
- 円高で輸出が儲からない ⇨ Export won’t earn enough money because of string Yen
- 彼女は何から何まで高級品で無いと気に入らない ⇨ She won’t be happy unless everything is expensive stuff
- 球場内の売店の値段はやたらめったら高い ⇨ The prices at the ballpark concession stands are super, ridiculously, high
- 彼は高校生の時番長だった ⇨ He was a bully leader when he was in high school
- 安全性の高い車 ⇨ A car with better safety
- 最高裁は上訴を棄却した ⇨ The Supreme Court rejected the appeal
- 高速道路の最高速度は時速百キロに制限されている ⇨ The top speed on freeways is limited to 100 km/h
- 彼は天才との誉れが高い ⇨ He has a high honor, receives a lot of respect, as a genius
- 彼は背がすごく高くて天井に手が届く ⇨ He’s so tall he can reach the ceiling
- 彼は高利貸しから金を借りた ⇨ He borrowed money from a loan shark