Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
馬鹿に  [(1)ばかに]  [coll]    meaning:  strange  rank: 3
☆ か馬鹿にかだな ⇨ It is weirdly quiet  (☛ Strange and suspicious)
☆ 子供達が馬鹿に大人しい ⇨ The kids are unusually quiet  (☛ Strange and suspicious)


More examples:
  • ビール一杯が千なんて馬鹿にしている ⇨ It is ridiculous, a rip-off, that a glass of beer costs ¥1,000
  • 日本では高卒は馬鹿にされる ⇨ In Japan people look down on you when you only have a high-school diploma
  • 雑費がかさんで馬鹿にならない ⇨ The miscellaneous costs are piling up and cannot be ignored
  • 成功して昔馬鹿にした者達見返した ⇨ He succeeded and got the last laugh over those who used to ridicule him
  • ただの風邪だと言って馬鹿にしちゃいけない ⇨ You cannot treat a common cold as trivial
  • 手数料は馬鹿にならない ⇨ The handling charge is not negligible
  • は馬鹿にえる ⇨ He looks stupid
  • 極論者は馬鹿に出来ない ⇨ You cannot treat extremists as trivial. They are dangerous
  • 毎日腹筋は馬鹿にならない ⇨ 100 situps everyday means a lot
  • 馬鹿にもがある ⇨ There is a limit even for stupidity. That stupidity is way over the top
  • あいつはを馬鹿にしている ⇨ He treats others like idiots
  • 小馬鹿にしたような態度 ⇨ A scornful attitude
  • を馬鹿にするな ⇨ Don’t treat me like a fool