► 成句
飯 [(2)めし] [三度の飯より好き] meaning: love rank: 4
☆ うちの息子はゲームが三度の飯より好きだ ⇨ My son loves games more than three meals of the day, more than anything
飯 [(2)めし] [臭い飯を食う] [coll] meaning: prison rank: 4
☆ あいつは今臭い飯を食っている ⇨ He is eating stinky rice now. He is in jail now (☛ Prisoners used to eat cheaper wheat, which has distinctive smell, instead of rice)
► 名詞
飯 [(2)めし] [coll] [男] meaning: meal rank: 2
☆ この景気では飯の食い上げだ ⇨ We cannot eat, sustain lives, under this bad economy
☆ 飯食いに行こうぜ ⇨ Let’s go get something to eat (☛ Usually only used among men)
More examples:
- タダ飯食いの癖してもっと美味いものはないかとは余りにも厚かましい ⇨ How shameless for a freeloader to demand better food
- 御飯が丁度いい具合に炊けた ⇨ The rice was cooked to perfection
- お祝いに赤飯を炊いた ⇨ We cooked red rice for a celebration
- もう昼御飯食べた? ⇨ Have you already had your lunch?
- 彼は御飯を三杯食べた ⇨ He ate three bowls of rice
- 御飯はもうすぐ炊ける ⇨ The rice will be cooked shortly
- 彼女は子供達が御飯を食べ終わるの待っている ⇨ She’s waiting for the kids to finish eating
- 彼女は茶碗に御飯をよそった ⇨ She put rice in the bowl
- 私達は御飯を食べながら話した ⇨ We talked while having a meal
- 彼は組織内で冷や飯を食わされてきた ⇨ He has been made to eat cold rice, maltreated, within the organization
- この街では停電は日常茶飯事だ ⇨ Power outages are common occurrences in this town
- 御飯粒がほっぺたに付いてるよ ⇨ You have rice on your cheek
- 御飯を海苔で巻いて食べた ⇨ I had rice wrapped in nori, dried seaweed
- 御飯は温めればいいだけにして置くから ⇨ I will prepare the meal so that you only have to heat it
- 今夕飯を食ってるところだ ⇨ I’m having my dinner right now