► 名詞
食 [しょく] [liter] meaning: eat rank: 2
☆ 豊かな食の文化 ⇨ Rich eating, food, culture
食 [しょく] [食が細い] [liter] meaning: eat rank: 2
☆ うちの子供は食が細い ⇨ My child doesn’t eat much
► 接尾辞
食 [しょく] [liter] meaning: food rank: 2
☆ 非常食 ⇨ Emergency, survival, food
食 [しょく] [liter] meaning: meal rank: 2
☆ 二食分の材料 (にしょくぶん) ⇨ The ingredients for two servings
☆ 私は一日二食しかしない ⇨ I only have two meals a day
More examples:
- 生き物を殺すのは食べ物のためでも気分が良くない ⇨ It doesn’t feel good to kill animals even if they are for food
- 汚染の可能性のある食品は全て廃棄処分になった ⇨ All the foods with possibility of the contamination have been discarded
- 食事に招待されて手ぶらで行くのは失礼だ ⇨ It is against the manners to go without bringing something in return when invited to a dinner
- 彼は物凄く食べる割に痩せている ⇨ He is thin even though he eats like crazy
- 不躾な質問に面食らった ⇨ I got taken aback by the rude question
- 私達はパーティーで立食した ⇨ We ate standing at the party. We had a stand-up dinner party
- 私達はラーメンを食べに行った ⇨ We went out to get some ramen
- よく噛んで食べることが大切だ ⇨ It is important to chew well and eat
- 何がそんなに気に食わないんだ? ⇨ What is it that you don’t like so much? What is the matter?
- 立食パーティー ⇨ A stand-up dinner party
- お菓子ばかり食べていては体に良くない ⇨ It is bad for your body, health, to just eat snacks, sweets
- 彼は家の財産を食い潰した ⇨ He ate away, squandered, his family fortune
- 私は辛い食べ物が大好きだ (だいすき) ⇨ I love spicy food
- 毎日同じ食事でいい加減げんなりする ⇨ I’m really fed up with the same food every single day
- 最近どうも食が進まない ⇨ Recently I don’t have much appetite