Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)かぜ]    meaning:  wind  rank: 1
☆ 今日は風がい ⇨ It is windy today

  [(1)ふう]  [coll]    meaning:  way  rank: 1
☆ あっちがどんな風にえようと関係ない ⇨ I don’t care whichever way, however, they think
☆ あんな風な髪型にしたい ⇨ I want a hairdo like that
☆ こんな風にやってごらん ⇨ Do it like this
☆ そういう風なには出来ない ⇨ I cannot think like that
☆ そんな風に扱ったられるよ ⇨ It will break if you handle it that way
☆ そんな風に言ったらくするよ ⇨ He will get it wrong if you say, put, it that way
☆ どんなふうにやればいのかからない ⇨ I can’t tell what way, how, I should do it

  [ふう]    meaning:  wind  rank: 2
☆ 強風、微風、温風、冷風、防風、風速、風圧 ⇨ Strong wind, subtle wind, warm wind, cold wind, windproof, wind speed, wind pressure  (☛ Pronounced ぷう after ん or っ)

► 接尾辞
  [ふう]    meaning:  way  rank: 1
☆ 韓国風の焼き肉 ⇨ Korean-style BBQ


More examples:
  • で爆風で車諸共吹っ飛ばされた ⇨ He and his car were blown away together by the blast
  • 風邪の後未だに体調らない ⇨ After a cold I’m still not back to normal
  • 伝統的日本の風呂では浴槽から汲ん流す ⇨ In traditional Japanese bath, you pick up hot water from the bathtub and wash your body
  • 台風が甚大被害をもたらした ⇨ A typhoon caused enormous damages
  • は順風満帆人生生きてきた ⇨ His life has been a perfect smooth sailing. He has lived his life with everything going for him
  • 谷翔平メジャーリーグで旋風を巻き起こした ⇨ Shohei Otani became a whirlwind, big sensation, in MLB
  • 爆弾の爆風に吹き飛ばされた ⇨ He got blown away by the blast from the bomb
  • 風呂場のがびちょびちょだ ⇨ The bathroom floor is all wet
  • は風船をパンパンらませた ⇨ He filled the balloon to the max
  • そのには民主主義成り立つ風土がい ⇨ That country doesn’t have the culture where democracy can be established
  • しいい風がいている ⇨ Winds are blowing hard on top of heavy rain
  • 風がやっとまった ⇨ The wind has finally subsided
  • い風評ががっている ⇨ A baseless reputation, rumor, is spreading
  • 山男のような風貌の ⇨ A man who looks like a lumberjack
  • 和風と洋風の絶妙組み合わせ ⇨ A brilliant mix of Japanese and western styles