► 成句
顔 [(2)かお] [顔を合わせる] [coll] meaning: face rank: 2
☆ 彼等が決勝で顔を合わせるのはこれで五回目だ ⇨ This is the 5th time they meet in the finals
顔 [(2)かお] [顔が利く] meaning: influence rank: 2
☆ 彼は業界で顔が利く ⇨ His face works, he has clout, in the industry
顔 [(2)かお] [顔を利かす] meaning: influence rank: 2
☆ 彼女は町内で顔を利かせている ⇨ She is influential in the town
顔 [(2)かお] [顔が広い] meaning: relation rank: 2
☆ 彼は顔が広い ⇨ He has a wide face. He is very well-connected
顔 [(2)かお] [顔に免じる] meaning: relation rank: 2
☆ あいつのことは俺の顔に免じて許してやってくれ ⇨ Please forgive him considering my face, your relationship with me. Please forgive him for my sake
顔 [(2)かお] [顔に泥を塗る] meaning: reputation rank: 2
☆ あいつは会社の顔に泥を塗った ⇨ He smeared mud on the company’s face. He damaged the reputation of the company
顔 [(2)かお] [顔を潰す] meaning: reputation rank: 2
☆ 私がヘマをしたら、私を推薦してくれた彼の顔を潰すことになる ⇨ If I screw up, I will damage his face, credibility, who recommended me
顔 [(2)かお] [顔を出す] [coll] meaning: visit rank: 2
☆ 彼は最近殆ど顔を出さない ⇨ He rarely visits us recently
顔 [(2)かお] [顔を見せる] [coll] meaning: visit rank: 2
☆ もっとお母さんに顔を見せに来い ⇨ Show your face to, come see, your mom more often
► 名詞
顔 [(2)かお] [顔をする] meaning: expression rank: 1
☆ 何?そんな怖い顔して ⇨ What? You have such a scary face. You look very angry
☆ 彼は嫌そうな顔をした ⇨ He showed reluctance on his face
顔 [(2)かお] meaning: face rank: 1
☆ 優しそうな顔をしたお婆さん ⇨ An old lady with a gentle, sweet, face
☆ 彼はチームの顔だ ⇨ He is the face of the team
More examples:
- 彼の顔は煤で真っ黒だった ⇨ His face was completely black with soot
- 彼はいつも上司の顔色を窺っている ⇨ He is always watching out for his boss’s mood
- 錚々たる顔触れが揃った大会 ⇨ A competition where the best have gathered
- 彼とは顔見知り程度で、良くは知らない ⇨ I recognize his face but don’t know him well
- 彼は苦虫を噛み潰したような顔をしている ⇨ He is scowling as if he bit a bitter bug
- あいつの顔を見るだけでむかむかしてくる ⇨ Just seeing his face makes me sick, angry
- 彼は嫌な顔をせず手伝ってくれた ⇨ He helped me without a reluctant face, reluctance
- 子供が喜ぶ顔が見たい ⇨ I want to see my kids’ happy faces
- 鉱物性の顔料 ⇨ Mineral-derived pigments
- 子供達は神妙な顔で彼の話を聞いていた ⇨ The kids were listening to him with serious looks
- 顔が煤けた炭鉱労働者 ⇨ Mine workers with sooted faces
- 彼女の顔がぱっと明るくなった ⇨ Suddenly her face lighted up
- 子供の寝顔を見るのが大好きだ ⇨ I love to watch the face of my sleeping child
- 犬が私の顔を舐めた ⇨ A dog licked my face
- 彼は顔を綻ばした ⇨ He loosened his face, smiled