► 成句
頂きます [(5)いただきます] [頂く+ます] [coll] [polite] meaning: eat rank: 1
☆ 頂きます! ⇨ Allow me to enjoy the meal! (☛ The standard phrase when you start eating something that was prepared for you by someone)
More examples:
- 僭越ながら一言言わせて頂きます ⇨ I know I’m not in the position, but allow me to say something
- では始めさせて頂きます ⇨ Please allow me to begin then
- 陰ながら応援させて頂きます ⇨ I will discreetly root for your from the shade (even though it won’t help much)
- では今回はお言葉に甘えさせて頂きます ⇨ Then this time please allow me to take advantage of your words, offer
- 今日は御挨拶だけさせて頂きます ⇨ I would just like to say hello today
- 一身上の都合により退職させて頂きます ⇨ I’d like to resign from my post for a personal reason
- お先に失敬させて頂きます ⇨ Please allow me to leave before you do
- 弊社の紹介をさせて頂きます (へいしゃ) ⇨ Allow me to introduce our company
- 時間の都合で詳細は割愛させて頂きます ⇨ Allow me to omit the details because of the time constraint
- では遠慮無く言わせて頂きます ⇨ Then allow me to tell it as it is
- では改めて御質問させて頂きます ⇨ Then please allow me to ask a new, another, question
- 御手並み拝見(させて頂きます) ⇨ Allow me to check your skills. Let me see what you’ve got
- それでは式を始めさせて頂きます ⇨ Well then, let me begin the ceremony
- 明日御邪魔させて頂きます ⇨ Please allow me to visit you tomorrow
- 是非とも御手伝いさせて頂きます ⇨ I will definitely help you