► 成句
非 [ひ] [非の打ち所が無い] meaning: flaw rank: 2
☆ 彼の仕事には非の打ち所が無い ⇨ His work is flawless
► 名詞
非 [ひ] meaning: fault rank: 2
☆ 彼は自分の非を絶対に認めない ⇨ He never admit his own fault, mistake, guilt
☆ 彼女には非は無い ⇨ She is blameless
More examples:
- インターネット上は他人を中傷する発言が非常に多い ⇨ There are so many slanderous comments on Internet
- 自分の健康を管理することは非常に大切だ ⇨ It is very important to manage your own health
- 非情な殺し屋 ⇨ A merciless assassin
- 国語教師という仕事柄、人の言葉遣いが非常に気になる ⇨ Being a Japanese teacher, I can’t help noticing people’s use of the language
- うちの父親は非常に厳格だった ⇨ My father was very strict
- この小説は主人公も然る事ながら脇役が非常によく書かれている ⇨ Not just the protagonists, but supporting casts are very well written in this novel
- 政府の計画は非難轟々になったため中止になった ⇨ The government project was canceled due to the tremendous public outcry
- 米国は貧富の差が非常に激しい ⇨ The gap between the rich and the poor is very wide in the US
- 政府は非常事態を宣言した ⇨ The government declared an emergency
- 彼はメディアの非難の的になった ⇨ He has become a target of media criticism
- 彼女は非常に広い声域を持つ ⇨ She has a very wide voice range
- 表面に傷をつけないように非常に気を使った ⇨ I had to pay close attention not to scratch the surface
- 非常に精度の高い検知器 ⇨ A sensor with very high accuracy
- 非力なエンジン ⇨ A weak, gutless, engine
- 政府は非常事態の宣言に踏み切った ⇨ The government decided to declare an emergency