► 成句
非 [ひ] [非の打ち所が無い] meaning: flaw rank: 2
☆ 彼の仕事には非の打ち所が無い ⇨ His work is flawless
► 名詞
非 [ひ] meaning: fault rank: 2
☆ 彼は自分の非を絶対に認めない ⇨ He never admit his own fault, mistake, guilt
☆ 彼女には非は無い ⇨ She is blameless
More examples:
- 非常時の備え ⇨ Preparation for the time of emergency
 - その失敗は非常に痛い ⇨ That mistake hurts, costs a lot
 - 彼女の演奏には非の打ち所がない ⇨ Her performance had no place for criticism, beyond reproach
 - 表面に傷をつけないように非常に気を使った ⇨ I had to pay close attention not to scratch the surface
 - 政府は非常事態を宣言した ⇨ The government declared a state of emergency
 - 是非ともこの機会を利用すべきだ ⇨ We should definitely take advantage of this opportunity
 - 私は人付き合いが非常に苦痛だ ⇨ Socializing is very painful, exhausting, to me. I hate socializing
 - 彼は非業の死を遂げた ⇨ He died tragically
 - 日本の夏は非常に蒸し暑い ⇨ Japanese summer is very hot and humid
 - 変な疑いを掛けられて非常に不愉快だ ⇨ I am extremely annoyed by the baseless accusation made against me
 - マスコミは政府の対応を非難した ⇨ The media severely criticizes the government’s response
 - 非常事態に敏速に対応出来る組織 ⇨ An organization that can react quickly to emergencies
 - 自分の健康を管理することは非常に大切だ ⇨ It is very important to manage your own health
 - 是非一度御越し下さい ⇨ Please come visit us once
 - この方法の欠点は非常に高価な事です ⇨ The con of this method is that it is very expensive