Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
関係  [かんけい]  [関係する]    meaning:  involve  rank: 1
☆ 人妻と関係していた ⇨ He was involved with a married woman
☆ 暴力団と関係している ⇨ He is involved with mafia

関係  [かんけい]  [関係する]    meaning:  relation  rank: 1
☆ アレルギー季節と関係している ⇨ My allergy is linked to seasons

► 成句
関係  [かんけい]  [関係無い]  [coll]    meaning:  concern  rank: 1
☆ おには関係無い ⇨ It doesn’t concern you. It is none of your business

関係  [かんけい]  [関係無い]  [coll]    meaning:  matter not  rank: 1
☆ 他人がどうおうと関係無い ⇨ It doesn’t matter what people think

関係  [かんけい]  [関係無い]  [coll]    meaning:  relation  rank: 1
☆ それとこれとは関係無いでしょう ⇨ That has nothing to do with this

► 名詞
関係  [かんけい]    meaning:  relation  rank: 1
☆ あなたの会社はあの会社とどういう関係なんですか? ⇨ What is the relationship between your company and that company?
☆ その二つの事件にはの関係もい ⇨ Those two incidents have nothing to do with each other
☆ 彼等恋愛関係にある ⇨ They are in a romantic relationship  (☛ Unlike in English, 関係 alone doesn’t mean romantic relationship)


More examples:
  • 両国長年友好関係にある ⇨ The two countries have had a friendly relationship for many years
  • あいつのろうが入るまいが関係無い ⇨ It doesn’t matter whether he likes it or not
  • 両国密接な関係を保っている ⇨ The two countries have maintained a close relationship
  • 医師治療患者因果関係はめられない ⇨ A causal relationship cannot be established between the treatment by the doctor and the death of the patient
  • 両国外交関係を断絶した ⇨ The two countries severed the diplomatic relationship
  • 他人がどう思うと関係無い ⇨ I don’t care what others think
  • 両国の関係にびがじた ⇨ Broken stitches, cracks, have appeared in the relationship of the two countries
  • 肉体関係はかった ⇨ The two didn’t have a physical, sexual, relationship
  • 対人関係はとにかくれる ⇨ It’s really tiring to deal with other people
  • 不倫関係のもつれから起き殺人事件 ⇨ A murder case stemming from the complication of adulterous relationships
  • それはこっちのだからあんたには関係無い ⇨ That’s our business and it has nothing to do with you
  • 元通りの関係に戻るのは不可能だ ⇨ It is impossible to go back to the previous relationship with him
  • XとYは比例関係にある ⇨ X and Y are in direct proportion
  • 素人ならいざらず、医療関係者が予防接種拒否するのにはいた ⇨ I could understand for some regular people, but I was really surprised that some medical professionals were refusing to get vaccinated
  • 持ちつたれつの関係 ⇨ A “I hold you while you hold me”, mutually-dependent, relationship