► 動詞
関係 [かんけい] [関係する] meaning: involve rank: 1
☆ 彼は人妻と関係していた ⇨ He was involved with a married woman
☆ 彼は暴力団と関係している ⇨ He is involved with mafia
関係 [かんけい] [関係する] meaning: relation rank: 1
☆ 私のアレルギーは季節と関係している ⇨ My allergy is linked to seasons
► 成句
関係 [かんけい] [関係無い] [coll] meaning: concern rank: 1
☆ お前には関係無い ⇨ It doesn’t concern you. It is none of your business
関係 [かんけい] [関係無い] [coll] meaning: matter not rank: 1
☆ 他人がどう思おうと関係無い ⇨ It doesn’t matter what people think
関係 [かんけい] [関係無い] [coll] meaning: relation rank: 1
☆ それとこれとは関係無いでしょう ⇨ That has nothing to do with this
► 名詞
関係 [かんけい] meaning: relation rank: 1
☆ あなたの会社はあの会社とどういう関係なんですか? ⇨ What is the relationship between your company and that company?
☆ その二つの事件には何の関係も無い ⇨ Those two incidents have nothing to do with each other
☆ 彼等は恋愛関係にある ⇨ They are in a romantic relationship (☛ Unlike in English, 関係 alone doesn’t mean romantic relationship)
More examples:
- それはこちらの事情だからあなたには関係ない ⇨ That’s our business and you got nothing to do with it
- 他がどう思おうと関係ない ⇨ It doesn’t matter what others think
- 政治と金は密接した関係にある ⇨ Politics and money are in a very close, inseparable, relationship
- 素人ならいざ知らず、医療関係者が予防接種を拒否するのには驚いた ⇨ I could understand for some regular people, but I was really surprised that some medical professionals were refusing to get vaccinated
- 彼が何と言おうとも関係無い ⇨ It doesn’t matter even if he says something, whatever he says
- 他がどう思うと関係無い ⇨ It doesn’t matter what others think
- 関係者の間の噂 ⇨ A rumor among the parties involved
- 両国は関係を密に保っている ⇨ The two countries have maintained a close relationship
- 二人は肉体関係は無かった ⇨ The two didn’t have a physical, sexual, relationship
- 両国は長年友好関係にある ⇨ The two countries have had a friendly relationship for many years
- 医師の治療と患者の死に間に因果関係は認められない ⇨ A causal relationship cannot be established between the treatment by the doctor and the death of the patient
- 関係者が語る秘話 ⇨ A secret story told by those who were involved
- この工事には多くの下請け業者が関係している ⇨ Many subcontractors are involved in this construction
- そんなのあなたに関係無いでしょ ⇨ That is none of you business
- お前には関係ないだろ ⇨ It’s got nothing to do with you