► 名詞
長年 [ながねん] meaning: long rank: 3
☆ 長年の苦労が報われた ⇨ Perseverance of many years has paid off (☛ A long time)
More examples:
- 両国は長年友好関係にある ⇨ The two countries have had a friendly relationship for many years
- その工場は長年に渡って汚染を撒き散らしてきた ⇨ The factory has been scattering pollution all these years
- 長年磨きをかけた技 ⇨ A skill that has been polished, perfected, for years
- 長年受け継がれてきた伝統の技 ⇨ A craft handed down for many years
- 彼は長年の恋人と結婚した ⇨ He married his long-time sweetheart
- 彼は長年の思いを遂に遂げた ⇨ He finally realized his wish of many years
- 長年の苦労の後、大輪の花が咲いた ⇨ After years of struggle, a big flower has bloomed, a big success has been achieved
- 長年の恨み辛み ⇨ Grudge of many years
- 私達は長年の苦労の末にやって成功を味わった ⇨ We finally savor the success after many years of hard work
- 長年低迷の後、チームは復活の狼煙を上げた ⇨ After many down years, the team showed the sign of revival
- 両国は長年に渡って反目している ⇨ The two countries do not see eye to eye for many years
- 彼女は長年地道に努力し続けて来た ⇨ She has been making efforts diligently for many years
- 彼は長年の共同経営者と決別した ⇨ He cut the ties with his business partner of many years
- 長年修練して得た技 ⇨ The skills gained by years of training
- 彼は長年彼女に想いを寄せてきた ⇨ He has had feelings for her for many years