Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
違う  [ちがう]    meaning:  different  rank: 1
☆ それは違う! ⇨ That differs (from the truth)! That is not true!
☆ と全然違う ⇨ He’s completely different from his brother

違う  [ちがう]  [coll]    meaning:  good  rank: 1
☆ このワインいだけあって流石が違うね ⇨ This wine is very expensive and indeed tastes different, very good. You can taste the difference of the price

違う  [(2)たがう]    meaning:  different  rank: 5
☆ 


More examples:
  • 専門家言う専門家全てにいたが、皆違う言う ⇨ I asked everybody who is called an expert, but they all say different things
  • 実験をしてみたところ、予想とはく違う結果た ⇨ When we did a test, we got totally unexpected results
  • 物事他人して見るとかなり違う ⇨ Things are quite different when seen through somebody else’s eyes
  • それとこれとは次元が違うだ ⇨ This and that are stories of two totally different dimensions. They are totally different deals
  • 予想とはく違う結果た ⇨ We got a result completely different from the expectation
  • この映画スーパーヒーロー映画と一味違う ⇨ This movie is a little different from other superhero movies
  • これは約束と全然違う ⇨ This is completely different from what was promised
  • はそこらの野球選手とは役者が違う ⇨ He is at a different level from other regular ballplayers
  • 彼等表面ではせな家庭だが、内情は随分違う ⇨ On the surface they are a happy family but the inside is much different
  • これはそこらの安物とは違う ⇨ This one is not like the cheapo stuff you see regularly
  • 彼女金持ちの出身なので金銭感覚普通と違う ⇨ She is from a very rich family, so her sense of money is different from that of the average people
  • く違う分野転職することをえている ⇨ He is thinking about switching to a job in a totally different field
  • 想像していたのとで違う ⇨ It is completely different from what I had imagined
  • 核爆弾通常爆弾とはが違う威力持つ ⇨ Nuclear bombs have the destructive power at a different level from the conventional bombs
  • ニュース報道実態はだいぶ違う ⇨ The reality is quite different from the news report