► 名詞
違い [ちがい] meaning: different rank: 1
☆ これとそれの違いが分からない ⇨ I can tell the difference between this and that
違い [ちがい] [違いが分かる] meaning: different rank: 1
☆ 彼は違いが分かる人だ ⇨ He’s a person who can tell the difference. He’s a discerning person
More examples:
- 難しい仕事を安請け負いしたのが間違いだった ⇨ It was a mistake to accept the difficult job too cheap, too easily
- 彼女のテニスの腕前は段違いだ ⇨ Her tennis skills are at a different level, far superior
- 両者の間にさしたる違いは無い ⇨ There is no significant difference between the two
- その二つには微妙な違いが有る ⇨ There is a subtle difference between the two
- 彼はそそっかしくて同じ間違いを何度もする ⇨ He is very careless, scatterbrained, and makes the same mistake again and again
- それには桁違いに多くの金がかかる ⇨ That will cost one digit, a whole lot, more money
- よく見ないと違いが分からない ⇨ You can’t tell the difference unless you look close
- 人間と獣の違い ⇨ The difference between humans and beasts
- 済みません、自分のと勘違いしてしまいました ⇨ I’m sorry, I mistook this was mine
- どうも計算間違いをしたみたいだ ⇨ It seems I miscalculated
- 避難命令は勘違いだったことがわかり、皆ずっこけた ⇨ The evacuation order turned out to be a mistake, and everybody fell over
- 私には違いが分からない ⇨ I cannot tell the difference
- これは内部の仕業に違いない ⇨ This must be an inside job
- 彼は子供に間違いを指摘されて苦笑いした ⇨ He had an embarrassed smile when a child pointed out his mistake
- 欧米人がアジア人の典型だと勘違いしている吊り目のアジア人は実際は殆どいない ⇨ There are few Asians with slanted eyes westerners mistake as typical Asians