Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
違い  [ちがい]    meaning:  different  rank: 1
☆ これとそれの違いがからない ⇨ I can tell the difference between this and that

違い  [ちがい]  [違いが分かる]    meaning:  different  rank: 1
☆ は違いがかるだ ⇨ He’s a person who can tell the difference. He’s a discerning person


More examples:
  • この策略にはあいつが一枚噛んでいるに違いない ⇨ He must be playing a part in this scheme
  • あなた達ちょうどれ違いになったみたいよ ⇨ It looks like you two just missed each other. You came in just when he left
  • あいつは気違いだ ⇨ He is crazy, insane
  • あいつには天誅下ったに違いない ⇨ He must have been received a divine punishment
  • そのえはずしも間違いではない ⇨ That idea is not altogether wrong
  • 両者に違いはい ⇨ There is no difference between the two
  • それはあなたのい違いでしょう ⇨ That is your misunderstanding
  • この計画間違いなく失敗する ⇨ This project will without a doubt fail
  • 間違いを見過ごしていた ⇨ He was overlooking the mistakes
  • 行き違いになった ⇨ He and I missed each other. I was going there when he was coming back from there (or vice versa)
  • 有ったに違いない ⇨ Something must have happened
  • 証言い違いがある ⇨ There are contradictions among the testimonies
  • それは前世因果応報に違いない ⇨ That must be karma from your previous life
  • 彼等友達だったが仲違いしてしまった ⇨ They used to be friends, but things went sour
  • あいつはインチキして勝ったに違いない ⇨ He must have cheated and won