► 接尾辞
過ぎ [すぎ] meaning: excessive rank: 1
☆ それはやり過ぎだ ⇨ That’s overdone. That’s over the top
☆ 食べ過ぎで胃がもたれる ⇨ My stomach feels too full because of overeating
More examples:
- 彼の要求は漠然とし過ぎていてる ⇨ His demand is too vague
- 仕事の分量が多過ぎる ⇨ I have too much amount, quota, of work
- 彼は単に推量しているだけに過ぎない ⇨ He is only speculating
- ぼんやりしている間に時間が過ぎてしまった ⇨ Time passed while I was spaced out
- 仕事が多過ぎてこなし切れない ⇨ There’s too much work and I can’t handle them all
- 情報が多過ぎて頭がごちゃごちゃになった ⇨ Too much information and my head is in total confusion
- その仕事は彼には少し荷が重過ぎる ⇨ That work is a little too heavy, difficult, for him
- 庭が広過ぎるのも手入れが大変で困りものだ ⇨ A yard that is too big takes a lot of care and is a headache
- 君は人の言う事を気にし過ぎだよ ⇨ You worry too much about what others say
- スピードを出し過ぎだ ⇨ You are speeding. You’re going too fast
- この靴は私には大き過ぎる ⇨ These shoes are too big for me
- 彼は夜遊びが過ぎる ⇨ His nightlife is out of control
- このシャツは胴が大き過ぎる ⇨ This shirt is too big around the waist
- 長生きし過ぎるのもどうかと思う ⇨ I am not sure it is good to live too long
- 彼は口が上手過ぎて信用出来ない ⇨ He is too smooth-talking and cannot be trusted