Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
遅れ  [おくれ]    meaning:  delay  rank: 1
☆ 飛行機に遅れがている ⇨ Planes are delayed because of snow
☆ 飛行機は二時間遅れで出発した ⇨ The plane departed after 2 hours of delay

遅れ  [おくれ]    meaning:  late  rank: 1
☆ からでも遅れを取り戻すことは可能だ ⇨ It is still possible to catch up from this point

遅れ  [おくれ]  [後れを取る]    meaning:  late  rank: 1
☆ 彼等電気自動車開発競争相手に遅れを取った ⇨ They got behind the competitors in development of electric cars


More examples:
  • は遅れを挽回した ⇨ He made up for the late start and caught up
  • が遅れるのはしい ⇨ It is rare that he is late
  • 急病人たために飛行機出発が遅れた ⇨ The departure of the flight was delayed because someone suddenly became sick, there was a medical emergency
  • 情報漏れの発見が遅れた ⇨ The discovery of the information leak took too long
  • 特売に遅れて行ってかえってをした ⇨ I went to a sale late and actually got a better deal
  • のろのろしていると学校に遅れるよ! ⇨ You will be late for school if you are so slow
  • 遅れて行ったら景品をもらいねた ⇨ I got there late and failed to get a free gift
  • 会社時勢乗り遅れた ⇨ The company failed to keep abreast of the times
  • 会社からの給料支払いが遅れている ⇨ The salary payment from the company has been delayed
  • 状況把握が遅れている ⇨ It is taking long to grasp the situation
  • 病院ばれたはもう手遅れだった ⇨ It was too late when he was taken to the hospital
  • くしないと遅れるよ ⇨ If you don’t hurry up you will be late
  • 彼等電気自動車開発出遅れた ⇨ They were late in development of electric cars
  • 今更やってももう手遅れだ ⇨ It is too late to do it now
  • 遅れてしまって訳無い ⇨ Sorry for being late