Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
遅れ  [おくれ]    meaning:  delay  rank: 1
☆ 飛行機に遅れがている ⇨ Planes are delayed because of snow
☆ 飛行機は二時間遅れで出発した ⇨ The plane departed after 2 hours of delay

遅れ  [おくれ]    meaning:  late  rank: 1
☆ からでも遅れを取り戻すことは可能だ ⇨ It is still possible to catch up from this point

遅れ  [おくれ]  [後れを取る]    meaning:  late  rank: 1
☆ 彼等電気自動車開発競争相手に遅れを取った ⇨ They got behind the competitors in development of electric cars


More examples:
  • 彼等電気自動車開発立ち遅れた ⇨ They were slow to start developing electric cars
  • 被害者かれてげ遅れた ⇨ The victims got enveloped by smoke and failed to escape
  • この法制度整備が遅れている ⇨ This country is behind in establishing legal system
  • 飛行機は遅れて到着した ⇨ The plane arrived late
  • によっては遅れた ⇨ He was late as usual
  • 火事で十げ遅れて死んだ ⇨ 10 people couldn’t escape the fire and died
  • 間違いにいても手遅れだ ⇨ You realized you made mistakes, but it’s too late at this point
  • 急病人たために飛行機出発が遅れた ⇨ The departure of the flight was delayed because someone suddenly became sick, there was a medical emergency
  • 時代乗り遅れた ⇨ He was late to catch the tide of the times
  • 工事は遅れている ⇨ The construction is behind the schedule
  • 彼等工事の遅れを取り戻すために人海戦術使った ⇨ They resorted to “sea of human tactic”, poured an overwhelming number of workers, in order to reduce the construction delay
  • 予防接種実施が遅れた ⇨ The implementation of the vaccination has been delayed
  • のろのろしていると学校に遅れるよ! ⇨ You will be late for school if you are so slow
  • 悪天候飛行機若干遅れがている ⇨ There are some delays on flights due to the bad weather
  • そういう時代遅れだ ⇨ That kind of thinking is outdated