► 副詞
遂に [(1)ついに] [liter] meaning: finally rank: 2
☆ 十年の工事の末、橋は遂に完成した ⇨ After 10 years of construction, the bridge was finally completed
☆ 彼は長年の無念の末に遂にウィンブルドンに優勝した ⇨ He finally won the Wimbledon after many years of disappointment (☛ Usually positive connotations, as finally achieving the goal after much effort)
遂に [(1)ついに] [liter] meaning: never rank: 3
☆ 私は待ったが彼は遂に現れなかった ⇨ I waited but he never showed up (☛ Never in the end)
More examples:
- 彼女は彼が麻薬を止めるようずっと助けてきたが、遂に見限った ⇨ She had been helping him to stop using drugs, but finally gave up on him
- 彼の鬱積した怒りが遂に炸裂した ⇨ His pent-up anger finally exploded
- 彼等は後半押しまくって遂に逆転した ⇨ They dominated in the second half and finally took the lead
- 長年の努力が遂に実を結んだ ⇨ Years of hard work finally bore fruit
- 化け物は遂に正体を現した ⇨ The shapeshifting monster finally showed its real self
- 彼は長年の思いを遂に遂げた ⇨ He finally realized his wish of many years
- 積年の怒りが遂に炸裂した ⇨ The years of frustrations finally exploded
- 彼の才能が遂に開花した ⇨ His talent has finally blossomed, come of age
- 彼は遂に宝を探し当てた ⇨ He finally found the treasures (after a difficult search)
- 戦い続けて遂に精根尽き果てた ⇨ I have kept fighting and finally mentally exhausted
- 警察は容疑者を遂に追い詰めた ⇨ The police finally hunted down the suspect
- 彼は遂に本音を吐いた ⇨ He finally confessed his true feelings, spilled his guts
- 彼は遂に呪縛から解き放たれた ⇨ He was finally freed from the curse
- 幸運の女神が遂に彼に微笑んだ ⇨ The goddess of fortune finally smiled at him
- 遂にやった! ⇨ Finally I did it!