► 名詞
連れ [(2)つれ] meaning: accompany rank: 3
☆ お連れ様が受付でお待ちです ⇨ The person, people, you are with are waiting for your at the reception
► 接尾辞
連れ [(2)つれ] meaning: together rank: 3
☆ プールは家族連れで一杯だった ⇨ The swimming pool was full of families
More examples:
- 暇が出来たので子供を遊園地に連れて行った ⇨ I got some spare time so I took my kids to an amusement park
- 彼女は自分の子供と夫の連れ子を分け隔てずに育てている ⇨ She raises her own kids and her husband’s kids from his previous marriage without discriminating
- 子供を動物園に連れて行った ⇨ I took my kids to a zoo
- また遊園地に連れてってね ⇨ Take me to an amusement park again, OK?
- 暴力団員が仲間を連れてやって来た ⇨ A gang member brought his goons with him
- 彼は毎晩違う女を部屋に連れ込んでいる ⇨ He brings in different girls every night
- 彼女は毎朝犬を散歩に連れて行く ⇨ She takes her dog for a walk every morning
- こちらの方がお連れ様ですか? ⇨ Is this lady/gentleman with you?
- 御祭りは家族連れで溢れていた ⇨ The festival was full of families
- 彼は秘密警察に連れて行かれた ⇨ He was taken away by the secret police
- いつも部屋に閉じ籠もっている子供を外に連れ出した ⇨ I brought my kid outside who is always staying in his room
- 時間が経つに連れて状況は改善した ⇨ The situation had improved as the time went by
- 彼女は毎日嬉々として孫を散歩に連れて行く ⇨ She happily takes her grandchild to walks everyday
- 彼女は自分の子供と夫の連れ子を分け隔て無く育てている ⇨ She raises her own kids and her husband’s kids from his previous marriage without discriminating
- 彼が取巻きを引き連れて登場した ⇨ He showed up with his entourage following