Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
通り  [(1)とおり]  [その通り]  [coll]    meaning:  correct  rank: 1
☆ ええ、その通りです ⇨ Yes, that is just you described. Yes, you’re correct  (☛ A common phrase when you validate someone’s remark)

► 名詞
通り  [(1)とおり]    meaning:  according to  rank: 1
☆ いつも思った通りにはかない ⇨ Things don’t always go as you want
☆ 説明書の通りに部品交換した ⇨ I exchanged parts following the instructions
☆ われた通りにしなさい ⇨ Do as you were told
☆ 計画予定通りに進んだ (よていどおり) ⇨ The project progressed according to the plan

通り  [(1)とおり]    meaning:  as  rank: 1
☆ 合格者氏名の通りです ⇨ The names of those who passed the exam are as follows
☆ ての通り、ここにはもいません ⇨ As you can see, there is nobody here
☆ われた通りにしなさい ⇨ Do as you were told
☆ この通りです ⇨ I apologize as you can see  (☛ A set phrase when you apologize by doing a deep bow or 土下座)

通り  [とおり]    meaning:  street  rank: 1
☆ 表通り ⇨ The main street
☆ 通りを挟んかい ⇨ Across from the street


More examples:
  • 意図かったけれど、実践はその通りにならなかった ⇨ Even though the idea was good, the practice didn’t match it
  • 飛行機私達上空を通り過ぎた ⇨ A plane flew past the sky over us
  • 物事計画通りにくのか疑問だ ⇨ It is doubtful that things would go as planned
  • 計画思った通りにかなかった ⇨ The plan didn’t go as expected
  • 合意要点以下の通りです ⇨ The important points, gist, of the agreement are as follows
  • 前述した通り… ⇨ As I said, mentioned, early …
  • 彼女は通り魔にされた ⇨ She was stabbed by a random attacker
  • その他注意事項以下の通りです ⇨ Other points of note are as follows
  • 丁度いい按配タクシーが通りがかった ⇨ Just when we needed a taxi, we saw one coming
  • その人通りから遮蔽されたにある ⇨ The house is blocked away from busy streets
  • 詳細以下の通りです ⇨ The details are as follows
  • 私達中心を通り過ぎた ⇨ We’ve gone, drove, through the city center
  • 既述した通り… ⇨ As I described earlier… As aforementioned …
  • 無責任さには怒りを通り越してれた ⇨ I passed anger and just felt numb by his lack of accountability
  • 必要事項前記の通りです ⇨ The requirements are as mentioned above