► 名詞
通 [(1)つう] meaning: expert rank: 2
☆ あいつは通ぶっていて鬱陶しい ⇨ He thinks he is an expert and it is very annoying
☆ 彼はワイン通だ ⇨ He’s a connoisseur of wine
☆ 良いワインは通でなくても分かる ⇨ You can tell good wine even if you’re not an expert
☆ 通好みのジャズバンド (つうごのみ) ⇨ A jazz band loved by connoisseurs
► 接尾辞
通 [(1)つう] meaning: letter rank: 2
☆ 一通の手紙 (いっつう) ⇨ One letter (☛ The unit for letters, emails)
More examples:
- 彼はボクシングジムに通い詰めている ⇨ He frequents a boxing gym, trains at a gym every single day
 - 計画は予定通りに進んだ (よていどおり) ⇨ The project progressed according to the plan
 - 東京大学は普通省略して「東大」と呼ばれる ⇨ Tokyo Daigaku is usually abbreviated and called To-Dai
 - 性欲があるのは普通のことだ ⇨ It is normal to have a sex drive
 - 計画が思った通りに進んでいない ⇨ The plan isn’t going as envisioned
 - 豪雨のため交通が麻痺した ⇨ The transportation has become paralyzed due to severe rain
 - 普通預金口座から定期預金口座に出金する ⇨ Transfer money from a checking account to a saving account
 - 一流の芸術家と運動選手には通じるものが有る ⇨ High-level artists and athletes have certain things in common
 - 通りがかった車が私の服に泥をはねた ⇨ A car passing by splashed mud on my clothe
 - あの通りにはラーメン屋が三軒もある (さんけん・さんげん) ⇨ There are three ramen joints on that street
 - 税務署から通知が届いた ⇨ I received a notice from the tax office
 - 彼は融通が利かない ⇨ His flexibility, resourcefulness, doesn’t work. He is not flexible, resourceful, tactful
 - 彼は初心を貫き通した ⇨ He has maintained his first ideas and goals throughout
 - 彼の技術は世界レベルでは通用しない ⇨ His skills won’t cut it at the world level
 - 同時通訳 ⇨ Simultaneous translation/interpretation