Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [ぎゃく]    meaning:  opposite  rank: 1
☆ を逆に走っていた ⇨ He was driving the road in an opposite, wrong, direction
☆ 逆は真実ではい ⇨ The opposite is not always true

  [ぎゃく]    meaning:  reverse  rank: 1
☆ それは完全に逆だ ⇨ That story is totally other way around
☆ プロペラが逆回転した ⇨ The propeller turned in a reverse, wrong, direction
☆ もし逆の立場だったらあなたはどうする? ⇨ What would you do if you were in the reverse position?


More examples:
  • 特技は逆立ちでくことです ⇨ My special skill is walking on my hands
  • 彼等後半押しまくってに逆転した ⇨ They dominated in the second half and finally took the lead
  • を逆立てた ⇨ The cat had fur stood on end
  • 逆流防止弁 ⇨ Reverse-flow preventive valves. Check valves
  • は逆様に吊り下げられていた ⇨ He was hung upside down
  • 人間自然営みに逆らうことは出来ない ⇨ Humans cannot go against the proceedings of the mother nature
  • 政界の反逆児とばれている ⇨ He is called a young rebel in the political world
  • 胃液食道に逆流すると炎症こす ⇨ When digestive fluid reflux into the esophagus, it causes inflammation
  • 時代れに逆らうのは無駄だ ⇨ It is futile to go against the flow, direction, of history
  • は逆境にもめげずかに生きている ⇨ He lives strong, stays very tough, despite all the adversities
  • に逆さにぶらがっていた ⇨ He was hanging upside down, head down, from a tree branch
  • 失うものがいことを逆手に取っ大胆戦略取った ⇨ He adopted very bold tactics taking advantage of the fact that he had nothing to lose
  • それはが逆様だ ⇨ Your logic is upside down. The truth is opposite
  • 厚意のつもりが逆に迷惑をかけていた ⇨ I thought I was doing a favor but ended up causing a problem
  • 発言くの神経を逆撫でした ⇨ His comment rubbed the nerve of many people the wrong way