► 名詞
逆 [ぎゃく] meaning: opposite rank: 1
☆ 彼は道を逆に走っていた ⇨ He was driving the road in an opposite, wrong, direction
☆ 逆は常に真実では無い ⇨ The opposite is not always true
逆 [ぎゃく] meaning: reverse rank: 1
☆ それは話が完全に逆だ ⇨ That story is totally other way around
☆ プロペラが逆回転した ⇨ The propeller turned in a reverse, wrong, direction
☆ もし逆の立場だったらあなたはどうする? ⇨ What would you do if you were in the reverse position?
More examples:
- 二人の立場は逆転した ⇨ The positions of the two got reversed. The table has been turned
- 私達は最終期限から開始日を逆算した ⇨ We calculated the start date backward from the final deadline
- 私の特技は逆立ちで歩くことです ⇨ My special skill is walking on my hands
- 彼は逆様に吊り下げられていた ⇨ He was hung upside down
- 彼等は反逆者の死体を八つ裂きにした ⇨ They tore, mutilated, the corpse of the rebel into eight pieces
- 逆流防止弁 ⇨ Reverse-flow preventive valves. Check valves
- 彼等は後半押しまくって遂に逆転した ⇨ They dominated in the second half and finally took the lead
- あの二人は双子なのに性格が真逆だ ⇨ Those two are twins but their personalities are direct, polar, opposite
- 時代の流れに逆らう反逆児 ⇨ A rebel who goes against the tide of the times
- 彼女は支え無しで逆立ちすることが出来る ⇨ She can stand on hands without support
- 彼は反逆罪で処刑された ⇨ He was executed for treason
- 彼等は土壇場で逆転を許した ⇨ They allowed a comeback score in the last minute
- 折角春めいてきたと思ったのに冬に逆戻りしてしまった ⇨ Just when it felt like spring was there, it has gone right back to winter
- 彼は橋から真っ逆様に落ちた ⇨ He fell from the bridge head first
- 彼等は御粗末な守備で逆転を許した ⇨ They allowed a comeback win with very poor defense