► 成句
輪 [わ] [輪を掛ける] meaning: increase rank: 4
☆ 彼は年をとって短気が輪をかけてひどくなった ⇨ His short-temperedness has gotten even worse as he has gotten older (☛ Literally means “put a ring over”. Something to increase in size, intensity, etc. one more notch)
► 名詞
輪 [わ] meaning: circle rank: 2
☆ 友情の輪を広げよう ⇨ Let’s spread the circle, network, of friendship
☆ 皆、輪になって! ⇨ Everybody, form a circle!
☆ 輪ゴム ⇨ A (circular) rubber band
輪 [わ] meaning: ring rank: 2
☆ 土星の輪 ⇨ The rings of Saturn
More examples:
- 結婚指輪は愛の証と呼ばれる ⇨ A wedding ring is called the proof of love
- 彼女のダイヤの指輪がキラリと光った ⇨ Her diamond ring sparkled
- 彼女は指輪を箱の中へ入れた ⇨ She put the ring inside the box
- 彼女は玉ねぎを輪切りにした ⇨ She sliced an onion (into many rings)
- 婚約指輪 ⇨ An engagement ring
- 彼とはもう金輪際関わりたくない ⇨ I would never ever want to deal with him again
- 内輪の冗談 ⇨ An inside joke
- このシャフトが前輪を駆動する ⇨ This shaft drives the front wheels
- 彼女は指輪を指にはめた ⇨ She fit the ring on her finger, put it on
- 四輪駆動車 ⇨ A 4-wheel-drive car
- 母からもらった宝物の指輪 ⇨ My prize possession ring my mother gave me
- 彼女のダイヤの指輪がキラッと光った ⇨ Her diamond rings sparkled
- 母にもらった指輪 ⇨ The ring given to me by my mom. The ring my mom gave me
- 私はこの指輪に特別な思い入れがある ⇨ I have a special feeling, attachment, to this ring
- 日本で競輪は合法賭博の一つだ ⇨ Bicycle racing is one of the legal gamblings in Japan