► 成句
輪 [わ] [輪を掛ける] meaning: increase rank: 4
☆ 彼は年をとって短気が輪をかけてひどくなった ⇨ His short-temperedness has gotten even worse as he has gotten older (☛ Literally means “put a ring over”. Something to increase in size, intensity, etc. one more notch)
► 名詞
輪 [わ] meaning: circle rank: 2
☆ 友情の輪を広げよう ⇨ Let’s spread the circle, network, of friendship
☆ 皆、輪になって! ⇨ Everybody, form a circle!
☆ 輪ゴム ⇨ A (circular) rubber band
輪 [わ] meaning: ring rank: 2
☆ 土星の輪 ⇨ The rings of Saturn
More examples:
- 彼女は指輪・首飾り・耳飾り・サングラスをしている ⇨ She’s wearing a ring, necklace, earrings, sunglasses
- 生命の輪廻 ⇨ The cycle of life
- 四輪駆動車 ⇨ A 4-wheel-drive car
- 内輪の冗談 ⇨ An inside joke
- 車輪は丸だ ⇨ A wheel is a circle
- 母の形見の指輪 ⇨ A keepsake ring my late mother gave me
- 輪ゴム ⇨ A rubber band
- 彼女は指輪を箱の中へ入れた ⇨ She put the ring inside the box
- 彼女は複数の男達に輪姦された ⇨ She was gangraped by multiple men
- 彼は団扇で七輪を煽った ⇨ He fanned the grill with a hand fan
- 長年の苦労の後、大輪の花が咲いた ⇨ After years of struggle, a big flower has bloomed, a big success has been achieved
- その花輪はちんまりして見栄えしない ⇨ That wreath is little too small and doesn’t look too good
- 彼女は結婚指輪をしている ⇨ She is wearing a wedding ring
- 私はこの指輪に特別な思い入れがある ⇨ I have a special feeling, attachment, to this ring
- 母の忘れ形見の指輪 ⇨ A keepsake ring my late mother gave me