► 動詞
貰う [もらう] meaning: receive rank: 1
☆ 結婚式で沢山お祝いをもらった ⇨ I received a lot of gifts at my wedding (☛ Receive gifts)
☆ 誕生日にもらったゲーム ⇨ The game I got for my birthday (☛ Receive gifts)
► 補助動詞
貰う [もらう] meaning: do for me rank: 1
☆ この責任は取ってもらう ⇨ I will have you take the responsibility for this
☆ お前には死んでもらう ⇨ You will die for me. I will kill you (☛ A common phrase in dramas)
☆ どんなに説明しても了承してもらえなかった ⇨ They never agreed no matter how I explained to them (☛ Unlike せる・させる, “ask someone to do something”)
☆ 医者に見てもらったほうが良い ⇨ You should have a doctor look at it (☛ Unlike せる・させる, “ask someone to do something”)
☆ 確定申告は税理士にやってもらっている ⇨ I have my tax lawyer do my tax return (☛ Unlike せる・させる, “ask someone to do something”)
☆ 私は夫に肩を揉んでもらった ⇨ I had my husband massage my shoulders. My husband massaged my shoulders (☛ Unlike せる・させる, “ask someone to do something”)
貰う [もらう] [もらいたい] meaning: do for me rank: 1
☆ 悪い冗談を言うのは止めてもらいたい ⇨ I want you to stop saying bad jokes, nonsense
貰う [もらう] [もらえますか] [polite] meaning: do for me rank: 1
☆ 急いでもらえますか? ⇨ Could you hurry up?
☆ 皆さん、集まってもらえますか? ⇨ Everybody, could you gather up here?
☆ 音量を下げてもらえますか? ⇨ Will you lower the volume?
貰う [もらう] [もらえませんか] [polite] meaning: do for me rank: 1
☆ 急いでもらえませんか? ⇨ Could you hurry up? (☛ Subtly less direct than もらえますか)
☆ 音量を下げてもらえませんか? ⇨ Will you lower the volume? (☛ Subtly less direct than もらえますか)