► 名詞
負け [(2)まけ] meaning: defeat rank: 1
☆ お前の負けだ ⇨ You lost
☆ 彼は自分の負けを絶対に認めない ⇨ He never admits his defeat
More examples:
- 彼は負け惜しみを言っている ⇨ He is just talking sour grapes
- 誰だって負けるのは嫌だ ⇨ Nobody wants to lose. You are not the only one who hates to lose
- 一回負けたからってそんなに気を落とさないで ⇨ Don’t be so dejected when you just lost one game
- 彼は僅差で負けて大変悔しがった ⇨ He was very upset that he had lost by the smallest margin
- スタートの失敗が祟って彼女は競走に負けた ⇨ The bad start doomed her and she lost the race
- 彼は一回戦で負けた ⇨ He lost in the first round
- 勝っても負けてもPK戦は水物だ ⇨ Win or lose, a penalty shootout is unpredictable
- 彼女の料理の腕はプロも顔負けだ ⇨ Her cooking skills (are so good they) can embarrass pro chefs
- 彼は大切な試合に負けてに肩を落とした ⇨ He lost an important match and dropped his shoulders, was crestfallen
- 肌が金属に負ける ⇨ My skin got metal rash, allergy
- 最終的には負けたが、戦えるという自信が付いたのは大きい ⇨ We lost in the end, but having gained confidence that we can fight is important
- チームが負けてファンは落胆した ⇨ The team lost and fans were dejected
- 彼は大口を叩いていたのに簡単に負けて皆の笑い者になった ⇨ He was talking smack but got beaten easily and everybody laughed at him
- 負けるな! ⇨ Don’t surrender, give up! Hang on!
- そんなに負けて悔しかったら頑張って腕を上げろ ⇨ If losing annoys you that much, then work hard and improve your skills