► 名詞
負け [(2)まけ] meaning: defeat rank: 1
☆ お前の負けだ ⇨ You lost
☆ 彼は自分の負けを絶対に認めない ⇨ He never admits his defeat
More examples:
- 肌が金属に負ける ⇨ My skin got metal rash, allergy
- 彼は試合に負けてしまった ⇨ He ended up losing in the game
- うちのラーメンは誰にも負けないと自負しています ⇨ I am confident that our ramens are second to none
- 負けたチームの選手は皆うなだれていた ⇨ All the players on the losing team were dejected and had their heads down
- 彼は誘惑に負けて悪の道に進んだ ⇨ He succumbed to a temptation and followed an evil path
- 日本が一回戦で負けちゃってつまんねえの ⇨ It is a bummer that Japan lost in the first round
- 誰だって負けるのは嫌だ ⇨ Nobody wants to lose. You are not the only one who hates to lose
- 私達のチームはまた負けてしまった ⇨ Our team lost yet again
- 彼は負け惜しみを言っている ⇨ He is just talking sour grapes
- 店の人が5万円を4万5千円に負けてくれた ⇨ The store clerk discounted the price from ¥50K to ¥45K for me
- 彼等は二部リーグのチームにまで負けた ⇨ They even lost to a team from the second-tier league
- ジャイアンツ結局負けちゃったんだ ⇨ Hmm, the Giants lost in the end
- あいつは大口を叩いていたのに簡単に負けた ⇨ He was talking big, talking smack, but lost easily
- 彼等が負けた事そのものはそれ程驚きでないが、敵に完全に圧倒されたことは驚きだった ⇨ Their losing itself was not that big a surprise, but the way they were completely dominated by the opponent was
- チームは一ヶ月負け知らずだ ⇨ The team hasn’t lost for a month