► 名詞
負 [ふ] meaning: minus rank: 2
☆ 負の数 ⇨ Minus numbers
負 [ふ] meaning: negative rank: 2
☆ 負の遺産 ⇨ A negative legacy
More examples:
- あいつはどうにも始末に負えない ⇨ He is just impossible to deal with
- 私は病気になって家族に負担をかけたくない ⇨ I don’t want to be sick and be burden to my family
- 会社は巨額の負債を背負って倒産した ⇨ The company went bankrupt with an enormous amount of debt
- チームはボロ負けした ⇨ The team got trounced
- お前みたいなへなちょこに負けるわけがない ⇨ I never lose to a wimpy, useless, guy like you
- そんな仕事は頼まれたからと言っておいそれと請け負うわけには行かない ⇨ I can’t take on that kind of job without considerations just because someone asked me
- 彼は三階から落ちたが軽傷を負っただけだった ⇨ He fell from the third floor but suffered only minor injuries
- 彼は事故で重傷を負った ⇨ He suffered serious injuries in the accident
- 阪神は通算で巨人に負け越している ⇨ Tigers have a losing all-time record against Giants
- 人生は勝ち負けの問題ではない ⇨ Life is not about win and loss, competition
- 最終的には負けたが、戦えるという自信が付いたのは大きい ⇨ We lost in the end, but having gained confidence that we can fight is important
- 彼は戦争で心に深い傷を負った ⇨ He suffered a deep injury to his heart, mentally traumatized, in the war
- 彼等は格下の相手を負かすのにてこずった ⇨ They struggled to beat an underdog
- 彼等が負けた事それ自体はそれ程驚きでないが、敵に完全に圧倒されたことは驚きだった ⇨ Their losing itself was not that big a surprise, but the way they were completely dominated by the opponent was
- あいつの言うことは負け犬の遠吠えだ ⇨ What he’s saying is just howling of a loser dog, sour grapes