► 名詞
諦め [あきらめ] meaning: give up rank: 2
☆ 彼は諦めが悪い ⇨ He doesn’t know how to let go. He’s a sore-loser
☆ 諦めが良過ぎるのも良くない ⇨ It is not good to give up on things too easily
諦め [あきらめ] [諦めが付く] meaning: give up rank: 2
☆ 彼女のこと、どうしても諦めが付かない ⇨ I just can’t forget about her (☛ Finally let go of a loss, defeat, etc. after a long emotional struggle)
More examples:
- もう諦めな ⇨ You give up already
- 最初は難しくても諦めちゃ駄目だ ⇨ You shouldn’t give up even if it is difficult at first
- 最後まで諦めるな ⇨ Don’t give up until the very last
- 十回断られて流石の彼も諦めたようだ ⇨ After 10 rejections even he (who is very tenacious) seems to have given up
- そんな簡単に諦めたんじゃ駄目だ ⇨ If you give up that easily it will never work
- 医者が諦めかけた時彼は蘇生した ⇨ He revived when the doctor was about to give up
- 彼女は彼に諦めるように説得した ⇨ She (tried to) persuaded him into giving up
- 絶対に諦めちゃいけない ⇨ You should never give up. Don’t ever give up
- 彼女は息子に音楽家になる夢を諦めるよう懇願した ⇨ She implored his son to give up his dream to be a musician
- 彼は諦めずに最後までやり遂げた ⇨ He didn’t give up and did it till the end
- よし、絶対に諦めないぞ! ⇨ OK, I’m never gonna give up!
- 無理だと分かっていても諦めきれない ⇨ I just cannot give up hope even though I know it is impossible
- 無理と分かっている。けれども諦め切れない ⇨ I know it’s impossible. But I still can’t give it up
- 今諦めちゃならない ⇨ You cannot give up now
- 私は彼の説得を諦めた ⇨ I gave up persuading him