► 名詞
諦め [あきらめ] meaning: give up rank: 2
☆ 彼は諦めが悪い ⇨ He doesn’t know how to let go. He’s a sore-loser
☆ 諦めが良過ぎるのも良くない ⇨ It is not good to give up on things too easily
諦め [あきらめ] [諦めが付く] meaning: give up rank: 2
☆ 彼女のこと、どうしても諦めが付かない ⇨ I just can’t forget about her (☛ Finally let go of a loss, defeat, etc. after a long emotional struggle)
More examples:
- さしもの彼も今回は諦めたようだ ⇨ Even he had to give up this time
- ここで諦めたら一生悔いることになるぞ ⇨ If you give up now, you’ll regret it for the rest of your life
- 無理と分かっている。けれども諦め切れない ⇨ I know it’s impossible. But I still can’t give it up
- もう諦める外どうしようもないだろう ⇨ There’s nothing we can do other than giving up
- これしきの事で諦めてどうする ⇨ What to do if you give up with this kind of things? You can’t give up with this much of adversity
- 無理と分かっている。けれど諦め切れない ⇨ I know it’s impossible. But I still can’t give it up
- 絶対に諦めるものか ⇨ I will never give up no matter what
- 彼は粘って諦めない ⇨ He is tenacious and won’t give up
- 諦めるのは未だ早い ⇨ It is too early to give up
- 簡単に諦めるのではないぞ ⇨ Don’t give up easily
- 米国には銃の保有は死んでも諦めないという人が多い (しんでも) ⇨ In US there are many people who never give up owning guns for their lives
- 今諦めちゃならない ⇨ You cannot give up now
- 諦めろって ⇨ I told you to forget it
- 医者が諦めかけた時彼は蘇生した ⇨ He revived when the doctor was about to give up
- これぐらいのことで諦めると思ったら大間違いだ ⇨ If you think I would give up because of things like this, you’re completely mistaken