► 代名詞
誰 [(1)だれ] [誰か] meaning: anybody rank: 1
☆ 反対意見の有る人は誰かいますか? ⇨ Is there anybody with an opposite opinion?
☆ 誰か何とかしてよ! ⇨ Do something, anybody!
☆ 誰か志願者はいますか? ⇨ Is there any volunteer?
誰 [(1)だれ] [誰でも] meaning: anybody rank: 1
☆ この役は有名女優なら誰でも良いという訳には行かない ⇨ It’s not like any famous actress can play this role
☆ そんな事は誰でも出来る ⇨ Anybody can do things like that
誰 [(1)だれ] meaning: nobody rank: 1
☆ 未来のことは誰にも予想出来ない ⇨ Nobody can predict the future
誰 [(1)だれ] [誰も] meaning: nobody rank: 1
☆ そんな事は誰も言っていない ⇨ Nobody is saying things like that
☆ 家には誰もいない ⇨ Nobody is in the house
☆ 誰も電話に出ない ⇨ Nobody answers the phone
誰 [(1)だれ] [誰か] meaning: somebody rank: 1
☆ 茂みの影に誰かいる ⇨ Somebody is behind the bush
☆ 誰かが宝くじに当たる ⇨ Somebody will win a lottery
☆ 誰かが情報を漏らしている ⇨ Someone is leaking information
☆ 誰か助けて! ⇨ Somebody, help me!
☆ 誰でも良いから誰かと話したい ⇨ It can be anyone, I just want to talk to someone
☆ 私は誰かと違って友達を裏切ったりしない ⇨ Unlike someone, I don’t betray a friend (☛ Often implies “someone” is “you”)
☆ 誰かと誰かは良い仲だ ⇨ Someone and someone are in love (☛ Someone you don’t want to mention explicitly)
誰 [(1)だれ] meaning: who rank: 1
☆ あの人誰? ⇨ Who is that?
☆ そこにいるのは誰だ?! ⇨ Who is it over there?!
☆ 宴会には誰と一緒に行くの? ⇨ Who are you going to the party with?
☆ 次は誰ですか? ⇨ Who is next?
☆ 誰がそんなことを言った? ⇨ Who said something like that?
More examples:
- 俺の傘を盗ったのは誰だ? ⇨ Who took, stole, my umbrella?
- ふと周りを見ると誰もいないことに気がついた ⇨ I just looked around and realized there was nobody around me
- あの女の人は誰? ⇨ Who is that woman?
- 誰かさんと誰かさんは熱い仲だ ⇨ Someone and someone are madly in love
- 周囲を見回したが誰もいなかった ⇨ I looked around my surroundings, but there was nobody
- もし彼でなかったとすると、一体誰だったんだ? ⇨ If (we suppose) it was not him, then who was it?
- こんな事になるとは誰も予想していなかった ⇨ Nobody expected things would turn out like this
- そう簡単に行くものなら誰も苦労しない ⇨ If it goes that easily we are not in this trouble
- 誰しも死ぬのは怖い ⇨ Everybody is scared of dying
- 彼がこんなに出世するとは誰も予想していなかった ⇨ Nobody expected him to be this big time
- 未来は誰にも予測出来ない ⇨ Nobody can predict the future
- 彼には悩みを相談する人が誰もいない ⇨ He has nobody to talk to when he has a problem
- 彼の才能は誰もが認めている ⇨ Everybody recognizes his talent
- 誰も問題の核心を突こうとしない ⇨ Nobody is poking, tackling, the crux of the issue
- 誰もが明らかな問題の存在を無視している ⇨ Everybody is ignoring the presence of obvious problems