► 名詞
評判 [ひょうばん] meaning: reputation rank: 1
☆ あの店は評判が悪い ⇨ That store has a bad reputation
評判 [ひょうばん] [評判に成る] meaning: reputation rank: 1
☆ あのラーメン屋は美味いと評判になっている ⇨ People are saying that ramen restaurant is very good
► 形容動詞
評判 [ひょうばん] meaning: reputation rank: 1
☆ あのラーメン屋は美味いと評判だ ⇨ Many people say that ramen restaurant is very good
☆ うちの近くの評判のラーメン屋 ⇨ A highly-touted ramen restaurant close to my place
More examples:
- 彼は前評判だけで実力が備わっていない ⇨ He is only hype and not equipped with true ability
- 彼は大舞台に弱いという評判を払拭した ⇨ He’s dispelled the reputation that he chokes in the spotlight
- スキャンダルが彼の評判を傷つけた ⇨ The scandal damaged his reputation
- 彼は勝ち目無しの前評判を覆して勝って男を上げた ⇨ He won despite nobody had thought he stood any chance, and raised his status as a man, earned everybody’s respect
- 彼の評判は地に堕ちた ⇨ His reputation fell to the ground, hit the bottom
- 彼は大舞台に弱いという評判を打ち崩した ⇨ He smashed the reputation that he wouldn’t perform on big stages
- 前評判が高かっただけに余り大したことがなくて余計がっかりした ⇨ It was not that good and I was even more disappointed because there had been so much hype around it
- 映画は前評判通り面白かった ⇨ The movie was as good as advertised, hyped
- 彼は部下をこき使うことで評判が悪い ⇨ He has a bad reputation for demanding so much from his people
- その店の評判は口コミで広がった ⇨ The reputation of the store has spread by word of mouth