► 動詞
記録 [きろく] [記録する] meaning: record rank: 1
☆ 彼はオリンピックの100メートル決勝で9.8を記録した ⇨ He clocked 9.8 in the 100m final of the Olympics
☆ 彼は十年に渡って子供の成長を記録した ⇨ He recorded the growth of his child over 10 years
☆ 彼は実験の結果を細かく記録した ⇨ He recorded the test results in detail
記録 [きろく] [記録する] meaning: register rank: 1
☆ 気温はマイナス30度を記録した ⇨ The temperature registered at minus 30C
► 名詞
記録 [きろく] meaning: record rank: 1
☆ 世界新記録が樹立された ⇨ A new world record has been established
☆ 五百年前の火山噴火の記録が残っている ⇨ There is a record of the volcano eruption 500 years ago
More examples:
- 記録的な大雨が降った ⇨ We had a record rainfall
 - 新製品は当初の予想を遥かに上回る売上げを記録した ⇨ The new product has recorded sales far exceeding the original projection
 - 彼女は料理中に気が付いたことを几帳面に記録している ⇨ She meticulously writes down things she finds out while cooking
 - 彼は連続出場記録を持つ鉄人だ ⇨ He is a man of steel who holds the record for consecutive games played
 - 素潜りの最長記録 ⇨ The record for the longest freediving
 - 彼は世界新記録を樹立した ⇨ He established a world record
 - 彼女はマラソンの世界記録を30秒短縮した ⇨ She shortened the marathon world record by 30 seconds
 - 彼女は自己記録を更新した ⇨ She set a new personal best record
 - 当時の記録には…と記されている ⇨
 - 彼の記録はドーピングで取り消しになった ⇨ His record was voided due to doping
 - 彼は世界新記録を打ち立てた ⇨ He established a new world record
 - 彼女の記録は追い風参考記録となった ⇨ Her record was invalidated due to an over-the-limit tailwind
 - 彼は練習ではもっと良い記録を出しているが、本番でその力を発揮出来ないでいる ⇨ He has been recording a lot better times in practices, but haven’t been able to perform at that level in real races
 - 彼女は世界記録保持者だ ⇨ She is the current holder of the world record
 - 彼女は自己の持つ世界記録を更新した ⇨ She improved on the world record she had held herself