► 成句
角 [(1)かど] [角が立つ] meaning: annoy rank: 3
☆ そういう言い方をすると角が立つよ ⇨ If you say it like that you will create corners, ruffle feathers, offend people
角 [(1)かど] [角が取れる] meaning: mature rank: 4
☆ 彼も随分角が取れてきた ⇨ He has lost many corners. He has matured and become well-rounded
► 名詞
角 [(1)かど] meaning: corner rank: 1
☆ 机の角に頭をぶつけた ⇨ I hit my head with a corner of a desk
☆ 次の角を右に曲がる ⇨ Turn the next corner right
☆ 角の薬局 ⇨ A drug store in the corner of a block
角 [(2)つの] meaning: horn rank: 2
☆ 鹿の角 ⇨ Deer horns
角 [(1)かく] meaning: corner rank: 3
☆ 三角形、四角形、五角形 ⇨ Triangle, rectangle, pentagon
More examples:
- 折角の御招待ですが、今回は御遠慮させて頂きたいと思います ⇨ I really appreciate your invitation, but I’d like to excuse myself this time
- 折角用意した料理が全て無駄になってしまった ⇨ The food we had spent a lot of time preparing became all wasted
- それは氷山の一角に過ぎない (いっかく) ⇨ That’s just the tip of an iceberg
- 党内で頭角を現してきた若手政治家 ⇨ An emerging young politician in the party
- 彼は折角の楽しい雰囲気をぶち壊した ⇨ He completely ruined the happy atmosphere
- 会社は事業の多角化を目指している ⇨ The company is trying to diversify its business
- 机の角に頭をぶつけてしまった ⇨ I hit my head at the corner of the desk
- Aの角度を求めよ ⇨ Find the angle of A
- 私は人生の曲がり角に差し掛かった ⇨ I arrived at a corner, turning point, crossroads, of my life
- 折角の料理を食べ損なった ⇨ I didn’t get to eat the specially prepared food
- 折角の休日が雨に祟られた ⇨ It rained throughout the vacation we had been so excited about
- 折角買ったのに結局使わなかった ⇨ Even though I bought it, I didn’t end up using it
- 色々な角度から検討する必要がある ⇨ It is necessary to examine from various different angles
- 角度は45度だ ⇨ The angle is 45 degrees
- 二線は直角に交わる ⇨ The two lines cross at a right angle