► 名詞
覚え [おぼえ] meaning: remember rank: 2
☆ そんな事を頼んだ覚えはない ⇨ I don’t recall asking you to do that
☆ そんな約束をした覚えは無い ⇨ I don’t recall ever making that promise
☆ どうやって家まで帰ってきたのか覚えが無い ⇨ I don’t remember how I came home
☆ 戸の鍵を閉めた覚えは確かに有る ⇨ I do have the memory of locking the door. I’m sure I locked the door
More examples:
- 彼は事故の事は何一つ覚えていなかった ⇨ He didn’t remember anything about the accident
 - 私は何も覚えていない ⇨ I don’t remember anything
 - 理由はさておき、取り敢えずこうなることを覚えておいて下さい ⇨ Never mind the reason, just remember for now that this is what happens
 - 「覚えていろ」と彼は言い捨てて去った ⇨ He said “don’t forget this” and left
 - 何日かは覚えていない ⇨ I don’t remember what day it was
 - あんたに命令される覚えはない ⇨ I don’t need to be told what to do
 - 私は円周率は二桁しか覚えていない ⇨ I memorize only two digits of PI
 - お前に説教される覚えはない ⇨ You have no right to preach to me
 - 彼女の話には共感を覚える ⇨ I can sympathize with her story
 - 子供の頃初めてロックを聴いて痺れたことを覚えている ⇨ I still remember when I was a kid I listened to rock for the first time and got electrified
 - 祖母は最近物覚えが悪くなってきた ⇨ Grandma doesn’t remember things lately. Her memory is failing
 - 私はそれはおぼろ気にしか覚えていない ⇨ I only remember it very vaguely
 - その事は今でも鮮明に覚えている ⇨ I vividly remember that even now
 - 私はそれはおぼろにしか覚えていない ⇨ I only remember it very vaguely
 - 私ははっきり覚えていない ⇨ I don’t remember clearly