Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
見える  [(2)みえる]    meaning:  see  rank: 1
☆ 老眼鏡いとくのものがよく見えない ⇨ I can’t see something close without my reading glasses
☆ このからが見える ⇨ The inside of the house can be seen through this window  (☛ Can be seen)
☆ れたはここから富士山が見える ⇨ On a sunny day you can see Mt Fuji from here  (☛ Can be seen)

見える  [(2)みえる]    meaning:  seem  rank: 1
☆ せたように見える ⇨ It looks like he has gotten thinner
☆ 馬鹿に見える ⇨ He looks stupid

見える  [(2)みえる]  [respect]    meaning:  come  rank: 2
☆ 先生未だお見えになっていない ⇨ The master has not arrived yet  (☛ Literally “be seen”)

見える  [(3)まみえる]  [liter]    meaning:  meet  rank: 4
☆ 両軍はこの一戦をまみえた ⇨ The two armies faced each other for a battle in this location


More examples:
  • 灯りが見える ⇨ I can see city lights
  • 彼女れぼったく見える ⇨ Her eyelids seem swollen
  • はぼさっとして見える ⇨ He looks lazy, not motivated, not very bright
  • ここから夜景がよく見える ⇨ We have a great night view of the town from here
  • いこと風呂入っていないかのように見える ⇨ He looks as if he hasn’t taken a bath for a while
  • 違っから見る違って見えることがある ⇨ If you look at the same thing from a different side, aspect, then it can look different
  • 彼女はつんとしているように見えるがさくなだ ⇨ She looks stuck-up but actually very friendly
  • この一見何変哲いように見える ⇨ On the surface there is nothing unusual, special, about this car
  • 彼女別人のように見える ⇨ She looks as if she is a different, new, person
  • 精神的退行しているように見える ⇨ He seems to be mentally regressing
  • 彼女安っぽく見える ⇨ She looks trashy
  • 彼女く見える ⇨ She looks like a little child (even though she is not)
  • の見える ⇨ A house with a view of the sea
  • 彼女屈むことにがちらちら見える ⇨ Every time she bends down I have a glimpse of her breasts
  • 両者外面的にはじに見える ⇨ The two look the same on the outside