► 成句
裏 [(2)うら] [裏を掻く] meaning: deceive rank: 2
☆ 我々は敵の裏をかいて奇襲をかけた ⇨ We outsmarted our enemy and ambushed them
裏 [(2)うら] [裏を取る] [coll] meaning: verify rank: 3
☆ 刑事は容疑者のアリバイの裏を取ろうとしている ⇨ The detective is trying to verify the suspect’s alibi
► 名詞
裏 [(2)うら] meaning: back rank: 1
☆ うちの家の裏には林が有る ⇨ There are woods behind my house
☆ その用紙は裏にも記入する項目が有る ⇨ That form has items to fill in the back side as well
裏 [(2)うら] [coll] meaning: legal rank: 1
☆ 彼は裏で偽造身分証明書を買った ⇨ He bought a fake ID in black market
☆ 彼女は昔裏ビデオに出ていた ⇨ She used to star in illegal porn videos
裏 [(2)うら] [裏が有る] [coll] meaning: secret rank: 1
☆ その話には相当裏が有るようだ ⇨ That deal seems to have a lot of hidden details behind the scenes
裏 [(2)うら] [裏が無い] [coll] meaning: secret rank: 1
☆ 彼には裏は無いと思う ⇨ I don’t think he has a flip side, hidden motives
More examples:
- 御陰様で大会は成功裏に終了いたしました ⇨ Thanks to you all, the event has ended as success
- 彼の主張を裏付ける証拠は何処にもない ⇨ There is no evidence anywhere that supports his claim
- 大型新人は期待を裏切らなかった ⇨ The highly-touted rookie hasn’t betrayed the expectations. He lived up to the hype
- 脳裏に焼き付いた記憶はかき消すことは出来ない ⇨ You can’t just erase the memory burned in your head
- うちには小さな裏庭が有る ⇨ My house has a small backyard
- 彼等は裏で協力することを密約していた ⇨ They secretly agreed to cooperate behind the scene
- 足の裏がもぞもぞする ⇨ My foot sole feels itchy
- 通信線は屋根裏で配線されている ⇨ The communication cables are wired in the attic
- 彼は九回裏に劇的なサヨナラホームランを打った ⇨ He hit a dramatic walk-off home run in the bottom the 9th inning
- 彼は裏事情に詳しい ⇨ He knows a lot about what’s going on behind the scene
- 彼女から裏情報を聞き出すことに成功した ⇨ I managed to get secret information from her
- 彼女は彼の足の裏をくすぐった ⇨ She tickled his foot sole
- 舞台裏で何があったのかはよく分からない ⇨ We don’t really know what happened in the backstage, behind the scene
- 彼はシャツを表裏逆様に着ていた ⇨ He was wearing shirts inside out
- 古い街の入り組んだ裏道 ⇨ The complex intertwined backstreets of the old town