Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)うら]  [裏を掻く]    meaning:  deceive  rank: 2
☆ 我々の裏をかいて奇襲をかけた ⇨ We outsmarted our enemy and ambushed them

  [(2)うら]  [裏を取る]  [coll]    meaning:  verify  rank: 3
☆ 刑事容疑者アリバイの裏をろうとしている ⇨ The detective is trying to verify the suspect’s alibi

► 名詞
  [(2)うら]    meaning:  back  rank: 1
☆ うちのの裏には有る ⇨ There are woods behind my house
☆ その用紙は裏にも記入する項目有る ⇨ That form has items to fill in the back side as well

  [(2)うら]  [coll]    meaning:  legal  rank: 1
☆ は裏で偽造身分証明書買った ⇨ He bought a fake ID in black market
☆ 彼女は昔裏ビデオていた ⇨ She used to star in illegal porn videos

  [(2)うら]  [裏が有る]  [coll]    meaning:  secret  rank: 1
☆ そのには相当裏が有るようだ ⇨ That deal seems to have a lot of hidden details behind the scenes

  [(2)うら]  [裏が無い]  [coll]    meaning:  secret  rank: 1
☆ には裏はいと思う ⇨ I don’t think he has a flip side, hidden motives


More examples:
  • 御陰様大会は成功裏に終了いたしました ⇨ Thanks to you all, the event has ended as success
  • 主張を裏付ける証拠何処にもない ⇨ There is no evidence anywhere that supports his claim
  • 型新人期待を裏切らなかった ⇨ The highly-touted rookie hasn’t betrayed the expectations. He lived up to the hype
  • 脳裏に焼き付いた記憶はかき消すことは出来ない ⇨ You can’t just erase the memory burned in your head
  • うちにはさな裏庭が有る ⇨ My house has a small backyard
  • 彼等は裏で協力することを密約していた ⇨ They secretly agreed to cooperate behind the scene
  • の裏がもぞもぞする ⇨ My foot sole feels itchy
  • 通信線は屋根裏で配線されている ⇨ The communication cables are wired in the attic
  • は九裏に劇的サヨナラホームラン打った ⇨ He hit a dramatic walk-off home run in the bottom the 9th inning
  • は裏事情にしい ⇨ He knows a lot about what’s going on behind the scene
  • 彼女から裏情報を聞き出すことに成功した ⇨ I managed to get secret information from her
  • 彼女の裏をくすぐった ⇨ She tickled his foot sole
  • 舞台裏でがあったのかはよくからない ⇨ We don’t really know what happened in the backstage, behind the scene
  • シャツを表裏逆様ていた ⇨ He was wearing shirts inside out
  • 入り組んだ裏道 ⇨ The complex intertwined backstreets of the old town