► 名詞
行き [ゆき] meaning: direction rank: 3
☆ 東京行きの電車 ⇨ A Tokyo-bound train (☛ An alternative pronunciation of いき)
► 接尾辞
行き [いき] meaning: go rank: 2
☆ 東京行きの列車 ⇨ A Tokyo-bound train
More examples:
- 改革は行き過ぎだと思う ⇨ I think the reform has gone too far
- 空港行きのバスが増発された ⇨ The number of the bus to the airport has been increased
- 人生に行き詰まった ⇨ I can’t go on with my life
- この道は行き止まりだ ⇨ This street is a dead end
- 彼も行きたいそうだ ⇨ He says he wants to go too
- 彼は車が行き交う道を突っ走って横切った ⇨ He sprinted across the road cars are going by
- 行き付けた飲み屋 ⇨ The pub I frequent, I feel at home
- 皆で飲みに行きませんか? ⇨ Why don’t we go for a drink together?
- やっと上手く行き掛けているのだから今止めるべきでない ⇨ We shouldn’t stop now that things have finally started going well
- 何処でも行きたい所に行けば良い ⇨ You can go anywhere you want
- 部屋の奥行きは約五メートルだ ⇨ The depth of the room (from the entrance) is about 5 meters
- 先行きが不安だ ⇨ I feel anxious about the future
- 新製品の売行きは低調だ ⇨ The sales of the new product is at a low level
- 世界経済の雲行きが怪しい ⇨ The direction of clouds for the world economy is suspect. The world economy is not going in the right direction
- 皆成り行きを興味津々で見守っている ⇨ Everybody is watching the development closely with great curiosity