Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
行き  [ゆき]    meaning:  direction  rank: 3
☆ 東京行きの電車 ⇨ A Tokyo-bound train  (☛ An alternative pronunciation of いき)

► 接尾辞
行き  [いき]    meaning:  go  rank: 2
☆ 東京行きの列車 ⇨ A Tokyo-bound train


More examples:
  • を行き交う人々 ⇨ People who pass by in the city
  • この工場整理整頓が行き届いている ⇨ This factory is very well organized everywhere
  • 改革は行き過ぎだと思う ⇨ I think the reform has gone too far
  • 国間交渉は行き詰まった ⇨ The negotiations between the two countries has reached a deadlock
  • 製品れ行きは好調だ ⇨ The sales of the new product has been very good
  • 今後経済成り行きは不透明だ ⇨ The future direction of the economy is not very clear
  • 降りるを行き過ぎてしまった ⇨ I passed the station I was supposed to get off
  • 旅行に行きたいがおい ⇨ I want to travel but I don’t have money
  • と行き違いになった ⇨ He and I missed each other. I was going there when he was coming back from there (or vice versa)
  • 生徒てに教師は行き届かない ⇨ The eyes of a teacher won’t reach all the students. A teacher can’t monitor all the students
  • が行き交う突っ走っ横切った ⇨ He sprinted across the road cars are going by
  • 製品れ行きは捗々しくない ⇨ The sales of the new product hasn’t been great
  • 政府の行き当たりばったりの対応振りはていてけない ⇨ It’s pathetic to watch the way the government reacts in a knee-jerk manner
  • 空港行きのバス増発された ⇨ The number of the bus to the airport has been increased
  • 改革は行き過ぎだと思う ⇨ I think the reform has gone too far