► 名詞
行 [(1)ぎょう] meaning: line rank: 2
☆ 私は行を変えた ⇨ I started a new line (☛ A line of written sentence)
☆ 私は行間隔を広げた ⇨ I made the line spacing wider (☛ A line of written sentence)
More examples:
- 人は流行に簡単に感化される ⇨ People are easily influenced by fads
- 日本の子供達は学校から帰ってきた後塾に行く ⇨ Japanese kids go to college-entrance-exam-preparation schools after coming home from (regular) schools
- 飛行機は七時に成田を発つ ⇨ The flight departs Narita at 7
- 昨日彼女と映画を見に行った ⇨ Yesterday I went to see a movie with my girlfriend
- 彼はすっかり成長して昔のような無責任な行動は陰を潜めるようになった ⇨ He has really matured and irresponsible behaviors in the past have disappeared
- 私は事の成り行きを見守っている ⇨ I’m monitoring the development
- 何回も試したが上手く行かなかった ⇨ I tried many times but it didn’t work
- 若気の至りでは済まされない行動 ⇨ A behavior that cannot be forgiven with an excuse of “because of youth”
- 強迫観念に駆られた行為 ⇨ Behavior driven by obsessive-compulsive thoughts
- 温泉旅行 ⇨ Hot spring resort trip
- 犯行の動機は未だ分かっていない ⇨ The motive for the crime is still unknown
- なんでやってみないの?だってどうせ旨く行かないもん ⇨ Why won’t you try? Cuz it won’t work anyway
- そこまで行くには相当時間が掛かる ⇨ It will take a long time to get there
- 慣れるに従って仕事は楽になって行った ⇨ As I get used to it, the work got easier
- 契約の不履行 ⇨ A non-performance of a contract