Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
落とす  [(2)おとす]    meaning:  drop  rank: 1
☆ 米国広島長崎原爆を落とした ⇨ US dropped atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki

落とす  [(2)おとす]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 予選通過するにはもう一試合も落とせない ⇨ We can’t lose any more game in order to get out of the qualifier
☆ 運動して体重を落とした ⇨ I lost pounds by working out
☆ 自信を落とさないように ⇨ Don’t lose your confidence
☆ 財布をどこかに落としてしまった ⇨ I (dropped and) lost my wallet somewhere

落とす  [(2)おとす]    meaning:  lower  rank: 1
☆ もうちょっと速度を落として ⇨ Lower the speed, slow down, a little
☆ 品質を落とすことなくコストらすのは大変だ ⇨ It is difficult to reduce the cost without lowering, negatively affecting, the quality

落とす  [(2)おとす]  [coll]    meaning:  reject  rank: 1
☆ 東京大学に落とされた ⇨ He was rejected by Tokyo University  (☛ Reject an applicant for school, job, membership, etc.)

落とす  [(2)おとす]    meaning:  remove  rank: 1
☆ をかけてを落とした ⇨ He hosed down the car and washed off the mud  (☛ Remove dirt, smear, etc.)
☆ 彼女石鹸カス擦り落とした ⇨ She scrubbed off soap scum  (☛ Remove dirt, smear, etc.)

落とす  [(2)おとす]    meaning:  shoot  rank: 1
☆ ミサイル敵機を落とした ⇨ A missile shot down an enemy aircraft

落とす  [(2)おとす]  [coll]    meaning:  conquer  rank: 2
☆ 彼等首都簡単に落とした ⇨ They easily captured the enemy’s capital

落とす  [(2)おとす]  [coll]  [peer]    meaning:  conquer  rank: 2
☆ 彼女を落とそうと躍起になっている ⇨ He is desperately trying to conquer her  (☛ Usually a man conquering a woman, for sex)

落とす  [(2)おとす]  [coll]    meaning:  settle  rank: 2
☆ この費用経費で落とすことは出来ない ⇨ This cost cannot be processed as a business expense

落とす  [(2)おとす]  [coll]    meaning:  conscious  rank: 4
☆ 相手を落とした ⇨ He made the opponent pass out with a chokehold


More examples: