► 名詞
英語 [えいご] meaning: English rank: 2
☆ 日本人が輸入する英語は殆ど間違って使われている ⇨ Most of English words imported by Japanese are used wrong
More examples:
- 日本には猿知恵で英語を使う連中が多い ⇨ In Japan there are many who use English with monkey-like, wrong, knowledge
 - カナダでは全ては英語とフランス語で表記されている ⇨ In Canada everything is written in both English and French
 - 英語圏の人間は世界中英語で事足りるため外国語を学ばない ⇨ Native English speakers won’t learn foreign languages since English will do all over the world
 - 世界の全員が英語を使い、他の言葉が無くなってしまったら人類文化史上最大の悲劇だ ⇨ It will be the greatest tragedy of human cultural history if everybody in the world use English and all other languages are lost
 - 英語は日本語に直訳出来ない場合が有る ⇨ English cannot be always translated verbatim to Japanese
 - 日本語に妙な英語を混ぜる風潮 ⇨ The trend of mixing weird English words with Japanese
 - 彼女は仕事では英語を話すが家では日本語を話す ⇨ She speaks English at work, but speaks Japanese at home
 - 彼女は英語がペラペラだ ⇨ She speaks English fluently
 - この文を英語に訳して下さい ⇨ Translate this sentence into English
 - 英語の中級コース ⇨ An intermediate English course
 - 彼は日本で英語講師を数年間した ⇨ He worked as an English teacher (in a private language school) in Japan for a few years
 - 彼は英語の単語を日本語に混ぜて得意がっている ⇨ He mixes English words in Japanese and thinks he is smart
 - 最近は英語で書かれた俳句もある ⇨ Nowadays there are haikus written in English
 - 彼の英語は訛っている ⇨ His English has strong accents
 - 彼の英語は現地人に殆ど通じなかった ⇨ His English was not well understood by the local people