Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
苦労  [(1)くろう]  [苦労する]    meaning:  difficult  rank: 1
☆ 技術開発してもっと苦労したですか? ⇨ What was the point you had the biggest difficulty during the development of the new technology?

苦労  [(1)くろう]  [苦労する]    meaning:  struggle  rank: 1
☆ 借金返済に苦労している ⇨ He is struggling to pay back his debt
☆ 子供から苦労してきた ⇨ He’s been living a hard life since childhood

► 名詞
苦労  [(1)くろう]  [苦労人]    meaning:  difficult  rank: 1
☆ 彼女大変な苦労人だ (くろうにん) ⇨ She has gone through a lot of hardship

苦労  [(1)くろう]    meaning:  struggle  rank: 1
☆ は苦労知らずだ ⇨ He doesn’t know adversities. He has never experienced adversity


More examples:
  • しい仕事探すのには相当苦労した ⇨ I had a lot of trouble finding a new job
  • は苦労してきたので精神的えられている ⇨ He has gone through adversities so he is mentally strengthened, strong
  • そんな簡単にやれるもんならも苦労しないんだよ ⇨ If it is that easy, nobody would have problem with it
  • 長年の苦労がわれた ⇨ Perseverance of many years has paid off
  • 彼女はおさん育ちで苦労をらない ⇨ She was raised like a princess and doesn’t know any hardship
  • の苦労もせず生きてきた ⇨ He has lived his life without any adversity
  • 気苦労の仕事 ⇨ A job that causes a lot of mental fatigue. A nerve-racking job
  • 社長がその計画関係者の苦労をねぎらった ⇨ The president praised the project members for their efforts
  • 長年の苦労の大輪いた ⇨ After years of struggle, a big flower has bloomed, a big success has been achieved
  • 彼女純真子役から脱することに苦労した ⇨ She struggled to escape the stereotype of innocent child actors
  • 彼女へのいを断ち切るのに苦労した ⇨ He struggled to cut, stop, his feeling toward her
  • そんなに簡単解決出来るものならも苦労しない ⇨ We are not in this position if we could solve it that easily
  • 長年の苦労でボロボロになった ⇨ He has become worn out physically and mentally by many years of hardship
  • 彼等在庫売り捌くのに苦労している ⇨ They are struggling to sell off the remaining stock
  • 私達がどれだけ苦労したか理解していない ⇨ He has no clue how hard we had to work