► 名詞
苦 [く] [苦にする] [liter] meaning: hate rank: 2
☆ 彼女は汚れ仕事を苦にしない ⇨ She doesn’t mind dirty work
苦 [く] [苦になる] [liter] meaning: pain rank: 2
☆ 本当にやり甲斐のある仕事をしている時は残業も苦にならない ⇨ When you are doing a truly fulfilling work, overtime doesn’t feel like a pain (☛ Usually mental pain)
苦 [く] [苦にする] [liter] meaning: struggle rank: 2
☆ 彼は障害を苦にして自殺した ⇨ He killed himself after struggling with his disability
More examples:
- 滅茶苦茶蒸し暑くて汗がドバドバ出た ⇨ It was so steamy hot I sweated like buckets
- 彼女は月経不順で苦しんでいる ⇨ She is suffering from irregular menstruations
- 苦味のあるビール ⇨ Beer with bitter taste
- 彼はどんな苦しいことがあっても我慢してきた ⇨ He has been persevering no matter how hard things are
- 彼をなだめるのに苦労した ⇨ I had a problem calming him down
- ここに至る迄には多くの苦労があった ⇨ There have been many difficulties before we get here
- 気苦労の多い仕事 ⇨ A job that causes a lot of mental fatigue. A nerve-racking job
- 苦闘が続く ⇨ The struggle continues
- 苦楽を共にした妻 ⇨ My wife I’ve shared good times and bad times
- 彼女はお嬢さん育ちで苦労を知らない ⇨ She was raised like a princess and doesn’t know any hardship
- なんでピーマンを食べないの?だって苦いんだもん ⇨ Why you don’t eat green peppers? Cuz they taste bitter
- 彼はお坊ちゃま育ちで苦労を知らない ⇨ He was raised like a prince and has never known adversities
- 苦難に満ちた人生 ⇨ A life filled with adversities
- むさ苦しい格好をした男 ⇨ A shabby-looking man
- 彼は苦境にもめげず頑張る人だ ⇨ He works hard without getting defeated despite adversities