► 成句
芸 [(1)げい] [芸が無い] meaning: boring rank: 4
☆ 原作をそのまま作り直したのでは芸が無い ⇨ There is no artistry, it is not very interesting, if you just remake the original exactly the same (☛ Usually in negative as “芸が無い”)
► 名詞
芸 [(1)げい] meaning: perform rank: 2
☆ 猿回しは日本の伝統的な芸だ ⇨ Monkey show is a traditional Japanese performance (☛ Usually entertainment performances)
芸 [(1)げい] meaning: skill rank: 2
☆ 芸は身を助く ⇨ Special skills help you (☛ A common phrase. Special skills that impress others)
More examples:
- 彼は芸の新境地の開拓に挑んでいる ⇨ He is challenging to develop a new frontier of his art
- 彼は後の芸術家に大きな影響を与えた ⇨ He was a major influence for the artists who followed him
- 芸能人は心臓が強くないとやっていけない ⇨ Professional entertainers have to have a strong heart, be tough-minded, thick-skinned, to survive
- 僕は芸術と来ると何も知らない ⇨ I know nothing when it comes to art
- 華麗な芸能界 ⇨ The glamorous entertainment world
- 彼女は芸能界から引退するのでこれで見納めだ ⇨ This is the last time we see her perform because she is retiring from the business
- 退屈を紛らわすために園芸を始めた ⇨ I have started gardening to relieve boredom
- 伝統工芸 ⇨ Traditional crafts
- 路上の芸人を多くの人が見物している ⇨ A lot of people are watching the street performer
- 彼は他が真似出来ない独特の芸術的感性を持っている ⇨ He has unique artistic senses others just cannot emulate
- 園芸用品店 ⇨ Gardening supply stores
- 貴重な芸術品が火事で焼失した ⇨ Valuable artworks were lost in the fire
- 彼女は芸能界の第一線で四十年以上活躍してきた ⇨ She has been at the forefront of the entertainment world for more than forty years
- 芸能界は表向きはきらびやかだ ⇨ The entertainment industry looks glamorous on the surface
- 芸能界の内情はきらびやかではない ⇨ The entertainment world is not glamorous behind the scene