► 副詞
色々 [いろいろ] meaning: various rank: 1
☆ 色々御世話になりました ⇨ You have helped me in many different ways and occasions
☆ 色々考えたが、やはり止めることにした ⇨ I thought about many different scenarios, but in the end I decided not to
☆ 色々試したが、結局元の方法に戻した ⇨ I’ve tried many different ways, but in the end returned to the original way
► 形容動詞
色々 [いろいろ] meaning: various rank: 1
☆ 私は色々な音楽を聴く ⇨ I listen to various kinds of music
☆ 色々な角度から検討する必要がある ⇨ It is necessary to examine from various different angles
More examples:
- 色々な事を取り留めも無く考えているうちに時間が過ぎた ⇨ Time has passed while I was just thinking randomly about various things
- 彼の音楽は色々な要素を組み合わせたものだ ⇨ His music is a fusing of many different elements
- この電卓は色々な換算機能がある ⇨ This calculator has various conversion functions
- 色々な企画を準備しておりますので、お楽しみに (お待ち下さい) ⇨ We are preparing many fun activities, so please wait eagerly, stay tuned
- 若いうちに色々な経験を踏むべきだ ⇨ You should go through many experiences while you are young
- その節は色々御世話になりました (おせわ) ⇨ You helped me a lot on that occasion, during that time
- この道具は色々役に立つ ⇨ This tool comes in handy for various things
- 私はどうしたものかと色々思い巡らした ⇨ I pondered back and forth what I should do
- この現象は色々な条件が複合して起きる ⇨ This phenomenon is caused by combining multiple conditions
- 彼は色々なアルバイトをして食いつないでいる ⇨ He is doing various part-time jobs and making a living
- 彼は契約に色々な条件を付けてきた ⇨ He is adding various conditions to the contract
- この道具は色々な用途に使える ⇨ This tool can be used for multiple applications
- ファイルの圧縮には色々な方式がある ⇨ There are many different ways, formats, techniques, to compress a file
- 鎚には色々な種類があって、用途に応じて使い分ける ⇨ There are many different kinds of hammers, and you use an appropriate one depending on the application
- 彼は色々と言い訳を並べた ⇨ He listed up all kinds of excuses. He made all kinds of excuses one after another