Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
良く  [(1)よく]  [coll]    meaning:  common  rank: 1
☆ それは初心者が良くする失敗だ ⇨ That’s a common mistake beginners make
☆ それは日本では良く見る光景だ ⇨ That’s a common sight in Japan
☆ それは良く有るだ ⇨ That happens often. That’s a common occurrence
☆ 良く有る御質問 ⇨ Frequently asked questions

良く  [(1)よく]  [coll]    meaning:  frequent  rank: 1
☆ あのラーメンにはよくく ⇨ I go to that ramen restaurant often
☆ 彼女とは良く会う ⇨ I see her often

良く  [(1)よく]  [coll]    meaning:  how  rank: 1
☆ そんな薄着でよくくないね ⇨ How can you stand the cold with such light clothes?
☆ よくそんなこと言うね ⇨ How dare, can, you say that?
☆ よく平気でいられるね ⇨ How can you be so calm?

良く  [(1)よく]    meaning:  well  rank: 1
☆ あの姉妹はよくている ⇨ Those sisters really look alike
☆ どういう意味か良くからない ⇨ I don’t really understand what it means
☆ よくいらっしゃいました ⇨ You made it. Thank you very much for coming
☆ よくやった! ⇨ You did great! Well done!
☆ 塗装するれをよく取ることが大切だ ⇨ It is important to remove dirt well before you paint
☆ は良くらない ⇨ I don’t know very well


More examples:
  • 言っているのか良くらない ⇨ I don’t really understand what it is saying
  • 不規則生活健康に良くない ⇨ Irregular lifestyle is bad for health
  • 横切る左右を良くてからに ⇨ When you cross a road look both your left and right carefully
  • どっちも余り良くないね ⇨ Neither one is very good
  • それからどうなったのかは良くからない ⇨ I am not sure what has happened since then
  • 説明いても未だ良くからない部分がある ⇨ There are some parts I still don’t understand even after listening to explanations
  • 彼女のことを内心良思っていない ⇨ He doesn’t really like her (even though he never admits it)
  • その意味が良くかりません ⇨ I don’t understand what that means
  • 良くやった! ⇨ You did great!
  • そこが良くからない ⇨ That’s what I don’t really understand
  • 景気展望余り良くない ⇨ The outlook of the economy is not very good
  • 牛乳まなくなってからお調子が良くなった ⇨ My stomach has been doing better since I stopped drinking milk
  • 言うだか本当だか良くからない ⇨ I’m not sure what he says is a lie or truth
  • 良くぞ頑張った! ⇨ Well done!
  • 真意は良くからない ⇨ I am not sure what his true intention is