► 名詞
舞 [(2)まい] [liter] meaning: dance rank: 4
☆ 伝統の歌舞伎の舞 ⇨ Traditional Kabuki dance
More examples:
- 正月休みももう御仕舞だ (おしまい) ⇨ New Year holidays are almost over
- 歌舞伎座 ⇨ The Kabuki theater
- 劇場の舞台 ⇨ The stage of a theater
- 彼は大舞台に場馴れしている ⇨ He is used to be on a big stage
- 照明が舞台の上の彼女を照らし出した ⇨ The lightings illuminated her on the stage
- 彼女は檜舞台で遺憾無く実力を発揮した ⇨ She performed her best on the biggest stage
- 空港に行ったが彼等には会えず仕舞だった ⇨ I went to the airport but I wasn’t able to see them
- 彼は照明を舞台に向けた ⇨ He directed the lighting on the stage
- 舞台裏で何があったのかはよく分からない ⇨ We don’t really know what happened in the backstage, behind the scene
- 手入れもせずに使っていたら仕舞に壊れてしまった ⇨ I’d used it without any maintenance and it finally broke
- 彼は皆に御馳走を振る舞った ⇨ He treated everybody to a great meal
- 彼は皆に食事を奢ったりして大盤振る舞いしている ⇨ He’s spending big by treating everybody to dinners and so on
- 彼女は褒められて舞い上がっている ⇨ She was praised and became ecstatic and full of herself
- 彼女の優美な舞い ⇨ Her graceful dance
- 彼女はその舞台の演出を手掛けた ⇨ She directed the theater show